Looks like he's circling back towards town. |
Похоже, он по кругу возвращается к городу. |
Every day, we're circling. |
Каждый день мы ездим по кругу. |
You see, when you get caught in the fog, circling is S.O.P. |
Видишь ли, если ты угодил в туман, нужно двигаться по кругу. |
And now it depends on you if we keep circling or quit the game... |
И теперь от вас зависит, продолжим ли мы ходить по кругу или покончим с этим... |
You're circling, find it, find it. |
Ты ходишь по кругу, ну же. |
Keep circling, Angie. |
Двигайся по кругу, Энжи. |
Same as us, south. Only, circling. |
Как и мы, на юг, но ходят по кругу. |
It would be nice to stop circling |
Было бы не плохо, перестать ходить по кругу. |
Counting steps, circling, listening to the sound of cameras shifting as I moved. |
Высчитывал шаги, ходил по кругу. Слушал, как на мои движения реагирует камера. |
Now start circling the place and fast. |
Пошёл бегом по кругу. |
The horse exhibited a slight positive flexion test on the right fore and showed a very slight degree of intermittent right front limb lameness when circling to the left. |
Тест на сгибание дал слегка позитивный результат по правой передней конечности и обнаружил легкую перемежающуюся хромоту при движении по кругу влево. |
We're circling and circling and circling until we see him, or you're fired. |
Мы ездим и ездим и ездим по кругу, пока не увидим его, или ты уволена. |