| You're choking the life out of all the pretty flowers. | Ты душишь жизни всех прелестных цветков. |
| so we must've just gotten back from church, 'cause I'm in a red suit and you're choking the dog. | так что мы скорее всего, только что вернулись из церкви, потому что я в красном костюме, а ты душишь собаку. |
| That's because you're choking me. | Потому что ты душишь меня. |
| Or you're choking me. | Или же ты меня душишь! |
| The guy you're choking. | Тот, кого ты душишь. |
| Then why are you choking me right now? | Тогда зачем ты меня душишь? |
| Dad, you're... you're choking me. | Пап, ты меня душишь. |
| Aah, Bassam, you're choking me! | Басам, ты меня душишь! |
| You're choking me. | ДЖЕЙК Ты меня душишь. |
| Because you're choking me. | Ну... ты-же меня душишь? |