Английский - русский
Перевод слова Chips
Вариант перевода Картошку

Примеры в контексте "Chips - Картошку"

Примеры: Chips - Картошку
But if I were you, I'd go easy on the chips. Но на твоём месте я бы не налегал на картошку.
I better put Dave's fish and chips in the oven before they go cold. Я запихну картошку и рыбу в духовку пока не остыли.
You're not having my chips. Я не дам тебе свою картошку.
So I gave her extra chips. Так что я давала ей лишнюю картошку.
They don't do chips, sorry about that. Прости, у них не делают картошку.
BOOMS OVER LOUDSPEAKER: ... I'd like a cheeseburger and some chips, please. [ЧЕРЕЗ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ] Чизбургер и картошку, пожалуйста.
He had a ton on his chips last night. Он вчера тонну высыпал на свою картошку.
You know, lunch, sandwiches, soup, chips perhaps. Знаешь, обед: сандвич, суп, картошку, может.
Kenny, not eating the chips? Кенни, ты не ешь картошку?
Is that it, then - dishing out chips? И что, подавать жареную картошку?
And I'm just sitting here eating chips! А я сижу здесь и ем картошку!
'I'm sorry I'm late, love, but I've got fish and chips. Извини, что опаздываю, любимый, но я купила рыбу и картошку.
People don't want your dirty great fingers in their chips! Никто не хочет, чтобы ты совал свои грязные руки в картошку!
OK, so my first day here, in the canteen, I was on chips. Ладно в первый мой день тут, в столовке, ...я раздавала картошку.
Like she'd noticed, actually noticed, all the extra chips. Типа она заметила, реально заметила всю эту лишнюю картошку.
Can I use it on fish and chips? А можно ей заправлять картошку и рыбу?
"Well, I'm having COD and chips." "Я буду треску и картошку".
You've... you've had your chips! Вам... Вам бы с собой картошку!
Normally at about this point you'd roll down the windows and get ready to say, "Cheeseburger and chips, please." Обычно в этой точке вы опускаете окно и готовы сказать "Чизбургер и картошку, пожалуйста".
Get up, catch the bus, go to work, come back home, - eat chips and go to bed, is that it? Просыпаться, ездить на автобусе, ходить на работу, возвращаться домой, есть картошку и идти спать, и всё?
Chips and rice and... veg? Картошку, рис и... овощи?
She first has to cut chips! Она сначала должна нарезать картошку!
Well, go and start the chips. Тогда иди и приготовь картошку.
Why do you chaw on my chips? Зачем ешь мою картошку?
Come on, you, eat your chips. Ну, ешьте свою картошку.