Just be quiet.Just chill, man. |
Не шуми. Спокойно, мужик. |
That way we can surrender all chill and everything. |
Так мы сможешь спокойно сдаться и такое. |
And I've been trying to be chill with you, but every time I turn around, you're making moves. |
И я пытаюсь относиться к тебе спокойно, но каждый раз, стоит мне отвернуться, ты делаешь поползновения. |
It's nice and chill. |
Там мило и спокойно. |
Look, chill, man. |
Слушай, спокойно, чувак. |
Okay, alright... chill... |
Хорошо, ясно... спокойно... |
Doopie, Doopie, chill! |
Дупи, Дупи, спокойно! |
Captain should consider himself lucky that you're so chill with him. |
Капитан должен считать себя везунчиком, что ты так спокойно отнеслась. |
She seemed really chill about it. |
Она действительно спокойно относится ко всему этому. |
We're just two chill people, being totally cool about stuff. |
Мы два крутых человека... спокойно относимся... ко всему. |
Me, too, but we need to just chill on the Josh thing. |
Я тоже, но сейчас нам стоит более спокойно относится к проделкам Джоша. |