Примеры в контексте "Chef - Шефа"

Примеры: Chef - Шефа
I saw that you purchased the chef's salad. Я заметил, что ты заказал салат "От шефа".
(Announcer) Find out what chef Ramsay has in mind... (Диктор) Узнайте, что же у шефа Рамзи на уме...
So we are launching our chef's tables tonight. Поэтому сегодня у нас будут гости за столами шефа.
(Gordon) Serve the chef's table, please. (Гордон) Несите к столику шефа.
Zach, serve one of the courses to the chef's table. Зак, принеси блюдо к столику шефа.
(Announcer) The VIPs at the chef's table in the red kitchen are getting their entrees. (Диктор) ВИП-гости за столиком шефа в красной кухне получают основные блюда.
The men are finally ready to impress chef Ramsay with their second attempt on the first order of appetizers. (Диктор) Мужчины наконец-то готовы поразить шефа Рамзи своей второй попыткой приготовить закуски для первого заказа.
But we have to bust the chef's alibi. Но нам нужно опровергнуть алиби шефа.
You had him kill that chef? Ты сказал ему убить того шефа?
I came to ask chef if can go home. $5,000 is a lot of money. Я приходил, чтобы спросить шефа: "Могу ли я вернуться домой?" $5000 большие деньги.
You're only an assistant chef, so you're resentful and your job gives you easy access to all kinds of murder weapons. Ты только ассистент шефа, поэтому ты обижен и твоя работа дает тебе легкий доступ ко все видам орудий убийств.
They fired the lunch chef, and guess who got the job? Они уволили дневного шефа, и угадайте, кто получил эту должность?
And from the taste of it, we're about two people removed from the chef who's got the recipe for this very fine product. Судя по вкусу, всего пара человек отделяет нас... от шефа, у которого есть рецепт этого продукта.
Do you all take after the chef? Вы все берёте пример со своего шефа?
(Announcer) And if there wasn't enough pressure already, the VIP guests for the chef's table have arrived... (Диктор) И если до этого напряжение было недостаточным, то сейчас за столики шефа прибыли ВИП-гости.
(Announcer) With the exception of the chef's table, (Диктор) За исключением столика шефа,
Has pushed chef Ramsay to the limit. (Диктор) Довело шефа Рамзи до предела
Ray, you just stuck your finger into a risotto in front of chef Ramsay in Hell's Kitchen. Рэй, ты только что засунул палец в ризотто на глазах у шефа Рамзи в Адской Кухне.
Maura, can you trace the insecticide on his chef's coat by brand? Мора, ты сможешь определить марку инсектицида, который был на куртке шефа?
So, you quit your chef job in San Francisco to move to Michigan? Ты отказался от поста шефа в Сан-Франциско и переехал в Мичиган?
Is this for you or the chef? Для тебя, или для шефа?
Would you like a menu, or will you have the chef's choice? Подать меню или попробуете блюдо от шефа?
And then I asked to the chef, "What is the best wine he want?" Он кушал. И тогда спросил шефа: "Какое вино самое лучшее?"
He's important to chef Ramsay, so he's important to me, so I'ma give him the best service possible, and I'ma do it with a smile. Он важен для шефа Рамзи, значит, важен для меня, и я его обслужу как можно лучше, и обслужу его с улыбкой.
It's pretty ironic that somebody dosed Chef Holden with insecticide. Довольно иронично, что шефа Холдена отравили инсектицидом.