| Indomitable Paris will cheer me on! | Он будет приветствовать меня, этот нелюдимый Париж! |
| There's nothing to stand up and cheer about. | Тут не для кого вставать и приветствовать. |
| If you judge a government on the basis of its good intentions, those who support an American foreign policy that emphasizes the promotion of human rights internationally should cheer President George W. Bush's reelection. | Если оценивать правительство, основываясь на его хороших намерениях, то те, кто поддерживает американскую внешнюю политику, которая делает акцент на расширении прав человека в мировом масштабе, должны приветствовать переизбрание президента Джорджа Буша. |
| But what if they should cheer for us? | А если нас станут приветствовать? |