Forest area, Mount Charleston. |
Обитают в лесах на горе Чарльстон. |
Due north, Mount Charleston. |
Точно на север, гора Чарльстон. |
South, back to Charleston. |
На юг, обратно в Чарльстон. |
Charleston, here we come! |
Чарльстон, мы едем! |
We'll take him to Charleston. |
Мы возьмём его в Чарльстон. |
You're coming to Charleston. |
Ты поедешь в Чарльстон. |
"Charleston Arbor." |
"Чарльстон Арбор". |
Any close to Mount Charleston? |
Есть какие-нибудь неподалёку от горы Чарльстон? |
Leo even made me dance the Charleston! |
Лео заставил меня танцевать чарльстон. |
Charleston, what have you done? |
Чарльстон, что ты наделал? |
Charleston, you dunce! |
Чарльстон, ты - тупица! |
Rumored to be, Charleston. |
По слухам, Чарльстон. |
Good morning, Charleston. |
Доброе утро, Чарльстон. |
Charleston, please stop. |
Чарльстон, остановись пожалуйста. |
Is this true, Charleston? |
Это правда, Чарльстон? |
Next stop, Charleston! |
Следующая остановка - Чарльстон! |
Then I demand a Charleston. |
Тогда я требую Чарльстон. |
Charleston, New York, and Alaska? |
Чарльстон, Нью-Йорк и Аляска? |
A scheduling order has been requested regarding the case of Lee Anne Marcus vs. the city of Charleston. |
Установлен порядок рассмотрения дела Ли Энн Маркус против администрации города Чарльстон. |
You will see how a pattern of corruption exists within the Charleston police department. |
Вы увидите, что в департаменте полиции Чарльстон процветает коррупция. |
Charleston, the bullets that killed Aaron came from a CIA-registered weapon. |
Чарльстон, пули, которые убили Аарона были выпущены из оружия, зарегистрированного на ЦРУ. |
Chicago in the roaring '20speakeasies, flappers, the Charleston. |
Чикаго бурного 20-го века - забегаловки, ветреные девушки, чарльстон. |
The City of Charleston, on the charges of wrongful termination and defamation of character. |
Мы собрались, чтобы заслушать дело Ли Энн Маркус против города Чарльстон, по обвинению в незаконном увольнении и дискредитации. |
Armored transport bus carrying four Naval Brig detainees from New Orleans to Charleston crossed over the double yellow until point of impact. |
Бронированный автобус, перевозивший четырёх заключённых с корабля-тюрьмы из Нового Орлеана в Чарльстон, двигался в северном направлении примерно в 8:30. пересёк двойную сплошную, чтобы избежать столкновения. |
The way you just fluttered on down to Charleston and started shaking all the old trees. |
Оттого как вы сотрясли весь Чарльстон, потрясло даже самые старые деревья. |