Английский - русский
Перевод слова Charleston
Вариант перевода Чарльстон

Примеры в контексте "Charleston - Чарльстон"

Примеры: Charleston - Чарльстон
One night, The Vise took his mistress for a drive up to a lovers' lane near Mount Charleston. Однажды ночью, Тиски взял свою любовницу прокатиться до местечка влюблённых, недалеко от горы Чарльстон.
And we place the open jars into six different regions on Mount Charleston, so we cover the whole forest. А мы разместим открытые банки в 6 разных регионах горы Чарльстон, так чтобы охватить весь лес.
We found your parents' bodies on Mount Charleston, right where you buried 'em. Мы нашли тела ваших родителей на горе Чарльстон, прямо там, где вы их закопали.
Seems like Charleston might be a good place to do that. И похоже, что Чарльстон, отличное место для этого.
The aliens have no reason to attack Charleston again. У пришельцев нет причин снова нападать на Чарльстон.
Ben always knew we were coming to Charleston. Бен всегда знал что мы направляемся в Чарльстон.
Who thinks Henry should show us the Charleston again? Хотите, чтобы Генри ещё раз станцевал для нас чарльстон?
He met our Kim just across the inland waterway, College of Charleston. Он познакомился с нашей Ким благодаря внутренним водным путям колледжа Чарльстон.
Director had Charleston banned from the building. Директор запретил Чарльстон вход в здание.
But, Charleston, understand I cannot put American boots on the ground. Но, Чарльстон, пойми, я не могу отправить туда американских военных.
When Lincoln got back to Charleston he led about 1,200 men, mostly untried militia, after Prevost. Когда Линкольн вернулся в Чарльстон, он повёл около 1200 человек, в основном необученных ополченцев, вслед за Прево.
Lincoln moved his remaining troops to Charleston to assist in the construction of its defenses. Линкольн же перевёл уцелевшие войска в Чарльстон, для помощи в строительстве укреплений.
We always stay here when we're in Charleston. Мы всегда здесь останавливаемся когда приезжаем в Чарльстон.
The Continental Army regrouped, and by June 1779 the combined army and militia forces guarding Charleston numbered between 5,000 and 7,000 men. Континентальная армия перегруппировались, и к июню 1779 года объединенная группировка Армии и сил ополчения, охраняющая Чарльстон составляла от 5000 до 7000 человек.
Foxtrot, Charleston and rumba rhythms dominated. Фокстрот, Чарльстон и ритмы румбы доминировали.
He subsequently commanded Marine detachments during operations in Charleston Harbor against Forts Wagner, Gregg, and Sumter. Командовал подразделениями морской пехоты в ходе операций в заливе Чарльстон против фортов Вагнер, Грегг и Самтер.
It's a flowering herb that only grows above 2,500 feet on Mount Charleston along the South loop trail. Это цветущая трава, что растёт только на высоте 2500 футов на Горе Чарльстон вдоль южной походной тропы.
Thomas told Michael and me to meet him at Mount Charleston for a pre-wedding ritual. Томас сказал Майклу и мне встретиться с ним на Горе Чарльстон для предсвадебного ритуала.
Sullivan's Island is located along the Atlantic Ocean near the center of Charleston County. Остров Салливана расположен на побережье Атлантического океана, недалеко от центра округа Чарльстон.
A Charleston entitled 'My Girl Has A Little Thing'... Чарльстон под названием "У моей девочки есть одна миленькая штучка".
Rossi, the only connection right now is Charleston. Росси, сейчас единственное совпадение - это Чарльстон.
Family moved from Biloxi to Charleston to Fayettville in the last three years. Семья переехала из Билокси в Чарльстон, а потмо в Фэйеттив, за последние три года.
First you'll attempt to invade Charleston harbour. Сначала Вы попробуете войти в Чарльстон Харбор.
The objective is for the Orlando to protect Charleston against an unknown submarine that'll try to invade the harbour. Ваша задача - защитить Чарльстон от неизвестной подводной лодки, которая попытается проникнуть в бухту.
Charleston sounds like a much better option than the Catskills - warmer, anyway. Чарльстон - гораздо лучший вариант, чем Кэтскиллс. По крайней мере, там теплее.