Английский - русский
Перевод слова Charitable
Вариант перевода Благотворительный

Примеры в контексте "Charitable - Благотворительный"

Примеры: Charitable - Благотворительный
But their charitable foundation does... Primarily in Africa, delivering developing and war-torn countries. Но их благотворительный фонд организовывает... в первую очередь в Африке, доставку вакцины развивающимся и охваченным войной странам.
The All India Movement for Seva was established in 2000 by Swami Dayananda Saraswati as a public charitable trust. Всеиндийское движение «Сева» представляет собой общественный благотворительный фонд свами Даянанда Сарасвати созданный в 2000 году.
I'm going to create a charitable foundation, not just... to feed the hungry and clothe the poor. Я собираюсь создать благотворительный фонд, чтобы не только... кормить голодных и одевать бедняков.
Pope Industries runs the third largest charitable organization in the state. Поуп Индастриз открывает третий по величине благотворительный фонд в штате.
The evidence is that the defendant came up to London to attend a charitable function, organized by his sister. Очевидно, что подсудимый приехал в Лондон, чтобы посетить благотворительный бал, организованный его сестрой.
All these clinics bankrolled by a charitable trust. Все эти клиники спонсировал благотворительный фонд.
Well, the charitable trust was Mr Harrogate's idea, so... Благотворительный фонд - идея мистера Харрогейта, так что...
I gave him a charitable donation last night. Вчера вечером я сделал ему благотворительный взнос.
Organizations receiving approved charitable status are required to submit their annual financial statement to the Ministry of Finance. Организации, получившие благотворительный статус, должны представлять свои ежегодные финансовые ведомости министерству финансов.
The Yuva charitable centre (1999) Благотворительный центр "Юва" (1999 год)
The charitable and philanthropic sector complements governmental oversight through "watchdog" groups, management support organizations, and infrastructure groups. Благотворительный и филантропический сектор дополняет правительственный надзор посредством деятельности контрольных групп, организаций по поддержке управления и инфраструктурных групп.
The U.S. has a vibrant private charitable sector that complements government oversight. Соединенные Штаты имеют активный частный благотворительный сектор, дополняющий деятельность по надзору со стороны правительства.
This is the biggest charitable project in Ukraine's history. Это крупнейший благотворительный проект в истории Украины.
In 2008 Borys Kolesnikov established a registered charitable fund. В 2008 году Борис Колесников основал именной благотворительный Фонд.
The event organizer was international charitable organization "SOS Children Village". Организаторами мероприятия стал Благотворительный Фонд «SOS Детская Деревня».
Donations are treated as a charitable deduction for the purposes of United States federal income tax. Пожертвования библиотеке считаются подпадающими под благотворительный вычет для целей федерального подоходного налога США.
He donated the mansion to the Avengers and had it financed through the charitable Maria Stark Foundation. Он пожертвовал особняк Мстителям и финансировал его через благотворительный Фонд Марии Старк.
In 1941 Brearley created a charitable trust The Freshgate Trust Foundation, a grantmaking charity operating in Sheffield and South Yorkshire. В 1941 году Брирли создал благотворительный фонд The Freshgate Trust Foundation, действовавший в Шеффилде и Саут-Йоркшире.
Jeremy Nolan was about to convert the entire company from a private corporation into a charitable foundation. Джереми Нолан собирался изменить статус всей компании из частной корпорации в благотворительный фонд.
In addition to heading up his charitable foundation, В дополнение к тому, что он возглавлял благотворительный фонд,
Wayne enterprises is hosting A charitable luncheon tomorrow. Завтра "Уэйн Энтерпрайзис" устраивает благотворительный обед.
Caring and sharing are a necessity, not a charitable act. Забота и взаимопомощь - не благотворительный акт, а необходимость.
A charitable trust - the Commonwealth Medical Association Trust - was established in 1995 to carry out those activities and facilitate their funding. В 1995 году был создан благотворительный целевой фонд - Целевой фонд Медицинской ассоциации стран Содружества - с целью осуществления вышеупомянутых видов деятельности и облегчения их финансирования.
All the events were for a charitable cause. Все мероприятия Фестиваля-марафона носили благотворительный характер.
Moreover, a charitable fund was established in 2003 to subsidize education. Более того, в 2003 году был учрежден благотворительный фонд для финансирования такого образования.