In general Fontanafredda owns 70 hectares 40 of which are planted by Nebbiolo grapes used to produce Barolo, the rest of the territory is taken in equal parts by other grapes: Dolchetto, Barbera, Moscato, Chardonnay and others. |
Всего Фонтанафреде принадлежит 70 га из которых около 40 отведено под сорт винограда Неббиоло, используемый при производстве Бароло, остальная территория в равных пропорциях занята другими сортами: Дольчетто, Барбера, Москато, Шардоне и др. |
In 2003, the families Schulz and Evrard bought a farm 2 km away from Dr. Boshoff, and they planted Shiraz, Cabernet Sauvignon, Viognier, Mourvèdre, Tempranillo and Chardonnay in 2004. |
В 2003 году семьи Шульц и Эврар купили ферму в 2 км от доктора Бошоффа, и в 2004 году там появился новый виноградник, где произрастают такие сорта винограда, как Мурведр, Темпранильо, Шардоне. |
The classic European grape varieties used in the wine making determine the range:Cabernet Sauvignon, Merlot, Sauvignon, Pinot Noir, Pinot Gris, Chardonnay, Traminer, Feteasca. |
Классические европейские сорта винограда, используемые в производстве вина, определяют ассортиментный ряд: Каберне Совиньон, Мерло, Пино Нуар, Пино Гри, Шардоне, Траминер, Совиньон, Фетяска. |
But I will take a refill of this Chardonnay, though. |
Но я бы не отказалась от еще Шардоне. |
"I don't know, but I've been told, Chardonnay must be self-cold". |
Нам сегодня всем сказали "Шардоне храни в прохладе!" |
OR SOME... CHARDONNAY? |
"Мерло" или "Шардоне"? |