| I mean, besides handball and a really crisp Chardonnay. | Кроме гандбола и свежего Шардоне. |
| And I will have a glass of Chardonnay. | И ещё буду бокал шардоне. |
| I'll have a glass of Chardonnay. | Я буду бокал Шардоне. |
| The Chardonnay is better with lobster. | С лобстером лучше Шардоне. |
| Chardonnay on the quad after Julia Child Day? | Шардоне после дня Джулии Чайлд? |
| It's a very fine Chardonnay you're drinking. | Ты пьешь очень хорошее шардоне. |
| This one's full of Chardonnay. | В этом полно Шардоне! |
| I have some Chardonnay in the fridge. | У меня есть Шардоне в холодильнике |
| We're almost out of Chardonnay. | У нас почти закончилось Шардоне. |
| Can I just top off my Chardonnay? | Могу я допить своё шардоне? |
| The small Chardonnay, right? | Небольшой Шардоне, да? |
| Chardonnay, purse on the lap. | Шардоне, сумочка на коленях. |
| Chardonnay at the lower bar. | Шардоне в нижний бар. |
| But it was Chardonnay. | Но это оказалось Шардоне. |
| Okay, two Chardonnay. | Хорошо, два Шардоне. |
| Also produced are non-vintage Ruinart Blanc de Blancs, 100% Chardonnay, and Ruinart Brut Rosé, typically 45% Chardonnay and 55% Pinot noir. | Кроме того производится не миллезимное шампанское Ruinart Blanc de Blancs полностью из винограда сорта шардоне, и Ruinart Brut Rosé, как правило содержащее 45% шардоне и 55% пино нуар. |
| What is a nice, oaky Chardonnay? | Как насчет хорошего Шардоне? |
| never Chardonnay type of drinker. | Каберне и никогда Шардоне. |
| The small Chardonnay, right? | Для Шардоне - маленькие, верно? |
| I'm sorry. I'll get Chardonnay and assume the position. | Извини. Пойду куплю "Шардоне" и займу позицию. |
| You know what I love? I mean, besides handball and a really crisp Chardonnay. I love progress. | Больше всего, ну, кроме гандбола и искристого Шардоне, мне нравится прогресс. |
| Chardonnay is perfect like aperitif and is served with battered vegetables, fried food, cheeses, raw fish (oysters, prawns). | Шардоне сочетается с сырными блюдами, и морепродуктами (устрицы, креветки). |
| Chardonnay is perfect like aperitif and is served with spicy or herbal cheeses together with honey, it matches deliciously with pastry. | В вине чувствуются медово-ореховые тона с оттенками ванили. Шардоне прекрасно сочетается с сырными блюдами, медом и выпечкой. |
| Cabernet street, Chardonnay street, round the corner - Pignot. | Улица Каберне... улица Шардоне... затем сворачиваем к улице Пино и т.д. |
| Nyquil, bottle of Chardonnay, some chocolate, some pills my dentist gave me when I had my root canal. | Таблетки от простуды, бутылку Шардоне немного шоколада таблетки, которые дал мне дантист, когда удалял мне нерв зуба. |