Примеры в контексте "Charcoal - Уголь"

Примеры: Charcoal - Уголь
First potassium nitrate, and now if he can find some sulphur and a charcoal deposit or ordinary coal. И если он сможет найти немного серы и месторождение угля, или обычный уголь...
Wood products, fuelwood and charcoal estimate. 16.5 Древесная продукция, топливная древесина и древесный уголь (согласно оценке)
It is recommended that the dilution air be filtered and charcoal scrubbed to eliminate background hydrocarbons. Рекомендуется проводить фильтрацию разрежающего воздуха и счищать уголь для удаления фоновых углеводородов.
The Group has also received verified information that FDLR elements are collecting a charcoal tax imposed on civilians. Группа также получила проверенную информацию о том, что элементы ДСОР взимают введенный для гражданского населения налог на древесный уголь.
In response to government efforts, traders have stopped shipping charcoal out of Mogadishu and Marka almost entirely. Реагируя на усилия правительства, торговцы практически полностью прекратили перевозить древесный уголь из Могадишо и Мерки.
Most of the charcoal is imported by neighbouring countries. Больше всех древесный уголь импортируют соседние страны.
At Tebero, northern Masisi, returnees and Rwandan nationals cut wood and produce charcoal in the forest. В Теберо, Северная Масиси, возвращенцы и граждане Руанды рубят в лесу деревья и производят древесный уголь.
of households using charcoal as their source of cooking energy домашних хозяйств, использующих в качестве топлива для приготовления пищи древесный уголь
They also illegally export commodities such as charcoal and livestock and engage in human and drug trafficking. Они также незаконно экспортируют сырьевые товары, такие как древесный уголь и крупный рогатый скот, и занимаются торговлей людьми и оборотом наркотиков.
As highlighted above, the most important element of the illegal trade in flora and fauna in terms of threat finance is probably charcoal, although other products are also significant. Как отмечалось выше, ведущее место в незаконной торговле видами дикой флоры и фауны с точки зрения финансирования угроз, по всей вероятности, занимает древесный уголь, хотя другие продукты также имеют в этой связи большое значение.
The Monitoring Group obtained evidence that 6 of the 14 owners who claimed to have never carried charcoal from Somalia had provided false information. Группа контроля получила доказательства в отношении того, что 6 из 14 владельцев, утверждавших, что они никогда не перевозили древесный уголь из Сомали, представили ложную информацию.
Some owners have also provided details of the Somali brokers involved in chartering their vessels and paying for the charcoal to be transported. Некоторые владельцы представили также детальные сведения о сомалийских брокерах, причастных к фрахтованию их судов или оплативших подлежавший перевозке древесный уголь.
She noted that, forest products were vital for urban populations as well, providing fuel wood, charcoal, and medicine. Она отметила, что связанные с лесом товары имеют огромное значение и для городского населения, которое получает из лесов дрова, древесный уголь и лекарства.
Fuel wood and charcoal remained the primary source of energy for the poor, with 90 per cent of this traditional biomass being utilized by 2.7 billion people. Дрова и древесный уголь по-прежнему остаются основными источниками энергии для бедных слоев населения; 90 процентов этой традиционной биомассы используют 2,7 млрд. людей.
Proportion of households depending on charcoal and/or fuelwood as a source of energy доля домашних хозяйств, использующих древесный уголь и/или древесное топливо для получения энергии;
Other solid fuels, such as charcoal, peat, agricultural waste, and garbage Другие виды твердого топлива, например древесный уголь, торф, сельскохозяйственные и бытовые отходы
Particularly in urban areas, charcoal remains the energy of choice for cooking, which is causing the widespread destruction of forests. В качестве топлива для приготовления пищи, особенно в городах, продолжает использоваться древесный уголь, что является причиной широкомасштабного сведения лесов.
One applies charcoal to paper to produce a drawing. Ты можешь использовать уголь, чтобы рисовать.
Aren't we going to look for charcoal? Мы не поедем искать древесный уголь?
This is achieved using activated charcoal; charcoal adsorbs the drug before it can enter the bloodstream. Это достигается с использованием активированного угля; уголь адсорбирует препарат, прежде чем он сможет попасть в кровоток.
The charcoal trade ranges from regulated to unregulated, illicit and even illegal, and in some instances charcoal is a currency that fuels conflict. Торговля древесным углем варьируется от регулируемой до нерегулируемой, неправомерной и даже незаконной, а в некоторых случаях древесный уголь является валютой, подпитывающей конфликт.
It is easy to detect the difference between charcoal made of hardwood from Virunga National Park and other charcoal. Не составляет никакого труда отличить древесный уголь, изготовленный из твердой древесины, заготовленной в Национальном парке Вирунга, от любого другого древесного угля.
And after some time, we developed a low-cost press that allows you to produce charcoal, which actually now burns longer, cleaner than wood charcoal. Через некоторое время мы разработали дешёвый пресс, позволяющий изготавливать уголь, который теперь горит дольше и чище, чем древесный.
Increasing domestic demand for charcoal coupled with an increase in charcoal exports in the 1970s resulted in alarming deforestation rates and led to a strictly enforced export ban under the Siad Barre regime. Рост внутреннего спроса на древесный уголь наряду с расширением масштабов экспорта древесного угля в 70е годы прошлого века стали причиной вызывающих тревогу темпов обезлесения и привели к введению строгого запрета на экспорт при режиме Сиада Барре.
Each of the estimated 4,460 charcoal producers is supposed to pay $5 per production cycle of about two weeks to gain access to the forest, use ovens and evacuate charcoal from Bwiza. Каждый из приблизительно 4460 производителей древесного угля должен заплатить 5 долл. США за производственный цикл продолжительностью примерно две недели, чтобы иметь возможность заходить в лес, пользоваться печами и вывозить древесный уголь из Бвизы.