| His meteoric rise threatened to topple the "king chandler" from his throne. | Его метеорический рост грозил свергнуть "Короля Чандлера" с трона. |
| "chandler's an established company with contracts"booked through 1925. | Стабильная компания Чандлера имеет контракты до 1925. |
| Here's more on chandler and jeffers. | Здесь больше про Чандлера и Джеферсона. |
| Fred jeffers, rupert chandler's man, went missing back in 1925. | Фред Джеферсон, человек Рупера Чандлера, пропал в 1925. |
| My mother loved chandler And another writer called dashiell hammett. | Моя мама любила Чандлера и еще одного писателя |
| This is a farewell meal for our good friend DI Chandler. | Это последний ужин для нашего хорошего друга инспектора Чандлера. |
| Chandler's top foreman, fred jeffers, was recently asked about the rivalry. | Главного помощника Чандлера, Фреда Джеферсона, недавно спросили о конкуренции. |
| I'm going to take all of Raymond Chandler on the trains with me. | Я возьму в поезд всего Реймонда Чандлера. |
| Wilder made the film, in part, to try to explain Chandler to himself. | Уайлдер сделал фильм, отчасти, пытаясь объяснить Чандлера самому себе. |
| I'm so anxious to tell her about Mr. Chandler's wife. | Я так хочу рассказать ей о жене мистера Чандлера. |
| She wants to see Mr. Chandler immediately. | Она хочет немедленно видеть мистера Чандлера. |
| I have also selected Mr. Michael Chandler to chair the Monitoring Group. | Председателем Группы контроля я назначил г-на Майкла Чандлера. |
| The 911 calls all give the same ID for the vehicle that hit Chandler. | Все очевидцы одинаково описывают машину, которая врезалась в Чандлера. |
| I would climb the windmill out in Chandler's field. | Эм, я бы забралась на ветряную мельницу на поле Чандлера. |
| Indeed, you've proven yourself to be quite a fine detective, one worthy of Raymond Chandler. | Верно, вы доказали себе, что вы весьма хороший детектив, достойный Раймонда Чандлера. |
| That bloke your man had a punch-up with, he's working out at Chandler's orchard. | Этот тип, с которым ваш парень подрался, он работает в саду Чандлера. |
| You'll be pleased to hear that they've secured the services of Percy Chandler and his dance orchestra. | Хорошая новость: они пригласили на бал Перси Чандлера и его танцевальный оркестр. |
| In 1909, Spring Byington married Roy Chandler, the manager of the theater troupe with which she worked in Buenos Aires. | В 1909 году Спринг Байинтон вышла замуж за Роя Чандлера, менеджера театральной группы, с которым она работала в Буэнос-Айресе. |
| Here's more on Chandler and Jeffers, and something really strange. | Здесь больше про Чандлера и Джеферсона. и нечто действительно странное. |
| For Coach Chandler to have hidden evidence that a player may have been poisoned, it's shocking. | От тренера Чандлера скрывать доказательства того, что игрок, возможно, был отравлен, было шоком. |
| Earlier tonight the Axis of Pythia was stolen from Chandler's Auction House. | Ранее, сегодня вечером, Ось Питии украли из дома аукционов Чандлера. |
| I tried to make a building that would preserve the iconic importance of the Chandler. | Я старался создать сооружение, которое никак не умалит значимость "Чандлера". |
| OK, a 43-year-old William Taylor was driving I10 near Chandler, Arizona. | В общем, 43-летний Уильям Тейлор ехал по "десятке" близ Чандлера, штат Аризона. |
| Both report the whereabouts of Bill Chandler unknown. | Оба отвечают, что местонахождение Билла Чандлера неизвестно. |
| I suspect Assemblyman Patrick Chandler's poll numbers are about to go through the roof. | Полагаю, что рейтинг члена ассамблеи Патрика Чандлера резко пошёл вверх. |