One of Andy Chan's shells or something like that. |
это одна из прачечных Чена или что-то типа того. |
He forced out his competent chief secretary, Anson Chan, a veteran Hong Kong civil servant, for her colonial background, thereby signaling his mistrust of the entire civil service that the British had created. |
Он вытеснил своего компетентного главного секретаря, Энсона Чена, ветерана Гонконга государственного служащего, за его колониальное прошлое, тем самым выражая свое недоверие всей государственной службе, которую создали британцы. |
I call to the stand, Joshua Chan. |
Я вызываю Джошуа Чена. |
The boy who killed Victor Chan was Jalil Thompson. |
Виктора Чена убил Джалил Томпсон. |
Or Victor Chan's crew. |
Или бандой Виктора Чена. |
Moved here for Josh Chan? |
Ты переехала из-за Джоша Чена? |
Have you seen Josh Chan? |
Ты видел Джоша Чена? |
You, Chan and the vein. |
Тебя, Чена и вену. |
No more Joey and Chan's. |
Нет больше Джо и Чена. |
This is payback for Victor Chan. |
Это плата за Виктора Чена. |
I work for Andy Chan. |
Я работаю на Энди Чена. |
I just I.D.'d the Remote Access Trojan on Dr. Chan's computer. |
Я только что опознал троян удалённого доступа ("крысу") на компьютере доктора Чена. |
Only minutes away from midnight, here at the Jade Park Hotel in Hong Kong it's a star-studded event, typical of the man they call the Donald Trump of Asia, David Chan. |
Скоро наступит полночь в отеле "Джейд Парк" в Гонконге. Исрящееся звездами событие характерно для того, кого называют азиатским Дональдом Трэмпом - для Дэвида Чена. |
My guess is that she was using Chan, and then she double-crossed him. |
Полагаю, использовав Дэвида Чена, она предала его. |
You mean Teddy Chan - Yes, sir |
Ты имеешь виду Тедди Чена? - Да, сер. |
What makes you think what you did to Chan won't happen to you? |
Почему вы думаете, что вас обойдет судьба Чена? |
Inspector Chan is missing, over. |
Мы не смогли найти Чена. |
Inspector Chan's here! |
Мы не смогли найти Чена. |
I love Josh Chan and Josh Chan loves me. |
Я люблю Джоша Чена И Джош Чен любит меня. |