| Mobile cellular telephone(s) | (2.0) Телефон (телефоны) сотовой связи |
| Globally, the number of mobile cellular subscriptions now surpasses 6.8 billion. | Сегодня количество абонентских договоров на предоставление услуг мобильной сотовой связи в мире превышает 6,8 миллиарда. |
| One of the most successful Hub companies is 'Arieso' a leading provider of advanced optimisation and network planning solutions for cellular networks. | Одной из самых успешных компаний, входящих в состав таких "объединений", является фирма "Арьезо", ставшая одним из ведущих поставщиков услуг в области передовых методов оптимизации и принципов сетевого планирования в сфере сетей сотовой связи. |
| The reach of mobile networks and number of mobile cellular subscriptions have grown exceptionally fast. | Охват мобильных сетей и число абонентов мобильной сотовой связи растут исключительно быстрыми темпами. |
| Shrapnel activates it by cellular transmission. | Шрапнель активирует его по сотовой связи. |
| The invention relates to distributing publicity pictures to cellular communications subscribers. | Изобретение относится к области распространения рекламно-информационных изображений абонентам сотовой связи. |
| The invention relates to mobile cellular communications and, in particular, to the use of wireless access protocol (WAP). | Изобретение относится к области мобильной сотовой связи и, в частности, к использованию протокола беспроводного доступа (ШАР). |
| WiFi, Bluetooth, cellular networks; with a constant market price reduction all these technologies have become a usual instrument for everyone. | WiFi, Bluetooth, сети сотовой связи - эти технологии становится обыденным инструментом повседневной жизни на фоне постоянного снижения их стоимости. |
| Modern mobile telephones are very functional, and new possibilities of cellular connection considerably extend the comfort of work with them. | Современные мобильные телефоны очень функциональны, а новые возможности сотовой связи значительно расширяют удобство работы с ними. |
| The evolution of cellular communication networks and broadband access: wired and wireless segments. | Эволюция сетей сотовой связи и широкополосного доступа: проводные и беспроводные сегменты. |
| The main activity is provision of cellular communication services and mobile Internet. | Основное направление деятельности - предоставление услуг сотовой связи и мобильного интернета. |
| It is possible, for example, to receive information directly from a satellite or for messages to be passed via cellular networks. | Например, возможно получение информации напрямую со спутников или передача сообщений через сеть сотовой связи. |
| Growth in cellular networks has expanded telecommunications and placed handsets in the hands of thousands of people. | Бурный рост сотовой связи привел к расширению телекоммуникационных систем и превратил тысячи людей в пользователей мобильных телефонов. |
| The invention relates to cellular communications systems. | Изобретение относится к системам сотовой связи. |
| Actually... There's a lot of information that the cellular network tracks that you might not be aware of. | На самом деле... сети сотовой связи отслеживают много информации, о которой вы можете и не догадываться. |
| So if you start a call on your cellular network and you come home, you keep being billed. | Если вы начали звонок по сотовой связи и возвращаетесь домой, деньги капают. |
| South African OFDI to Africa spans a wide range of industries, from cellular communications to mining activities (table 4). | Вывоз южноафриканских ПИИ в страны Африки охватывает широкий круг промышленных секторов начиная от сотовой связи и кончая горнодобывающей промышленностью (таблица 4). |
| Second-generation 2G cellular networks were commercially launched on the GSM standard in Finland by Radiolinja (now part of Elisa Oyj) in 1991. | Второе поколение сотовой связи 2G было запущено в коммерческую эксплуатацию по стандарту GSM в Финляндии компанией Radiolinja (сейчас является частью Elisa Oyj) в 1991. |
| Cars 1, 3, 9, 11 and 14 are equipped with cellular repeaters. | Вагоны 1, 3, 9, 11, 14 оборудованы ретрансляторами сотовой связи. |
| There are three major cellular network providers with independent networks (Elisa Oyj, Telia Finland and DNA Oyj). | В Финляндии действуют три телекоммуникационных компании, лидеров рынка сотовой связи - Elisa Oyj (Elisa), TeliaSonera Oyj (Sonera) и DNA Oy (DNA). |
| In 1992 the Ministry of Commerce commissioned a report entitled "Telecommunications and privacy issues" which identified a lack of protection under present law against both intentional and unintentional interception of cellular communications. | В 1992 году министерство торговли подготовило доклад, озаглавленный "Телесвязь и вопросы невмешательства в личную жизнь", в котором указывалось на отсутствие защиты в рамках существующего законодательства от перехвата как внутренних, так и международных сообщений, посланных с помощью сотовой связи. |
| Between 80 and 90 per cent of the world's population now lives within range of a cellular network, double the level in 2000. | Сегодня в пределах действия сотовой связи находится от 80% до 90% населения планеты, что вдвое выше уровня 2000 года. |
| This target is measured by the indicators of the number of telephone lines, mobile cellular subscriptions and Internet users per 100 people. | Выполнение этой задачи определяется по таким показателям, как число телефонных линий и абонентов сотовой связи, а также пользователей Интернета в расчете на 100 человек. |
| In remote regions, cellular networks enable the use of "mobile money", allowing small-business owners to access larger markets and provide farmers with up-to-the-minute weather information that enables water conservation and higher crop productivity. | В удаленных регионах сети сотовой связи обеспечивают возможность пользования «мобильными деньгами», позволяя владельцам малых предприятий выходить на крупные рынки, а фермерам получать самые свежие прогнозы погоды, что способствует экономии воды и повышению продуктивности культур. |
| Precision air-conditioners are a variety of column (wardrobe) air-conditioners and have rather narrow application domain - computer halls, telephone stations, stations of cellular communication systems, precise production. | Прецизионные кондиционеры являются разновидностью колонных (шкафных) кондиционеров и имеют довольно узкую область применения - компьютерные залы, телефонные станции и станции систем сотовой связи, высокоточные производства. |