Английский - русский
Перевод слова Cellphone
Вариант перевода Телефон

Примеры в контексте "Cellphone - Телефон"

Примеры: Cellphone - Телефон
You can do it all on your cellphone and you never have to be awake during bank hours. Ты можешь это делать, используя телефон, и тебе не нужно будет бодрствовать, пока банк работает.
On the warehouse phone and on the trucker's cellphone, too. И на телефон склада и на сотовый водителя грузовика.
I'm not getting any reception on my cellphone. Мой сотовый телефон не ловит сеть.
I'll bet Nelson has a cellphone. Готов поспорить, что у Нельсона есть мобильный телефон.
One is the cellphone, which we use every day. Первый - сотовый телефон, которым мы пользуемся каждый день.
Had his cellphone on him and this. При нём был телефон и визитка.
I just turned off my cellphone 'cause the noise was bothering Lorelei. Я просто выключил телефон, потому что шум беспокоит Лорелей.
Can't exactly call the guy and tell him his cellphone's been bugged. Не могу же я позвонить парню и сказать, что его телефон прослушивается.
'Cause he modified his cellphone to give out the same signal as the ankle monitor. Он перепрограммировал свой телефон так, чтобы он подавал тот же сигнал, что и электронный браслет.
I have tracked Luke's cellphone, and he is nowhere near his friend Xander's. Я отследила телефон Люка, и он совсем не поблизости от Ксандера.
I tried calling him, but he forgot his cellphone. Я звонила ему, но он забыл свой телефон.
Or he spoke to someone using her cellphone. Или говорил с тем, кто использовал ее телефон.
And his cellphone and wallet were inside the glove compartment. А его телефон и кошелек были в бардачке.
Don't tell me that girl's got a cellphone. И не говори мне, что у этой девчушки есть телефон.
Pull out your cellphone, update your status, Check what's trending - I don't actually care. Достань телефон, обнови свой статус, проверь чего там в тренде... мне все равно.
They hacked into Silas' cellphone, found out when the delivery was, stopped Heylia's drivers, and relieved them of the pot. Они ломанули телефон Сайласа, узнали, когда будет поставка, тормознули курьера Хейлии и отобрали груз.
You know, it'd be a lot easier if you got a cellphone of your own. Знаешь, будет намного проще если у тебя будет свой собственный телефон.
Could I have Dr. Edwards' cellphone, please? Дайте, пожалуйста, мне телефон доктора Эдвардса.
Erer status has change, but I will need you to leave your purse, your cellphone, any lighters or matches you have... Ее статус изменили, но вы должны оставить сумочку, телефон, зажигалку или спички, если они у вас есть...
Well, for starters, Cyrus, you bought a new cellphone a couple of days ago, not on your plan, though... Для начала, Сайрус, вы пару дней назад купили телефон, не на свой счет...
Well, as a witness, your safety is very important to us, so here's a cellphone to be used for emergencies only. Раз ты свидетель, твоя безопасность очень важна для нас, вот тебе телефон для связи только на чрезвычайный случай.
I can't believe... her's cellphone? Не могу поверить... это телефон?
That's "A"'s cellphone. Это сотовый телефон "А".
Well, I count my iPod, cellphone and computer as technology but this has nothing to do with that. Ну, для меня iPod, мобильный телефон и компьютер - вот технология, но это не имеет никакого отношения к технологии.
It was when in the fall of 2006, I explained why Apple would never do a cellphone. Это случилось, когда осенью 2006 года я объяснил, почему "Apple" никогда не создаст мобильный телефон.