Английский - русский
Перевод слова Cellphone

Перевод cellphone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 251)
The victim's Mercedes convertible is completely off the grid, and so is his cellphone. Кабриолет мерседес покойного вне поля видимости, как и его мобильный телефон.
You said Reporter Sung Cha OK left her cellphone at your place 13 years ago, right? 13 лет назад репортёр Сон Чха Ок забыла у вас дома свой телефон?
Or maybe the real question is why did Dean have Judd's cellphone at all? Или скорее вопрос в том, почему вообще у Джадда был телефон Дина?
What I have in my hand is a cellphone sold by the Nokitel really, it's a radio controlled by a small computer. У меня в руке, господин председатель, сотовый телефон фирмы "Нокител", но это и радио, управляемое компьютером.
Now, with the cellphone bit last night - I'm at Gotham - and instead of picking up the chair, all of a sudden I grab my - l grab my thing and I started going like this and I'm talking into my - В шутке про телефон прошлой ночью в Готаме (комедийный клуб) я использовал не стул, как обычно, я вдруг хватал эту штуку и начинал делать так, говорить в него:
Больше примеров...
Сотовый (примеров 100)
But still, if he's changing up on his cellphone... Но даже, если он сменит сотовый...
You took away my cellphone and wallet! Тем более у тебя мой сотовый и кошелёк.
And my - my cellphone really did die. И мой... мой сотовый действительно сдох
[cellphone rings] [sighs] [cellphone beeps] (звонит сотовый) (вздыхает) (гудки телефона)
What I have in my hand is a cellphone sold by the Nokitel really, it's a radio controlled by a small computer. У меня в руке, господин председатель, сотовый телефон фирмы "Нокител", но это и радио, управляемое компьютером.
Больше примеров...
Мобильник (примеров 62)
Tami, It's your cellphone. Тамар, это же твой мобильник.
Cellphone indication puts him in his house in West L.A. Мобильник находится в его доме на западе города.
We have his brother's cellphone. У нас мобильник его брата.
It's still a cellphone. Но это мобильник, а не фотоаппарат.
This all came from a professor waking up at night to the third night in a row that his wife's cellphone was beeping because it was running out of battery power. А всё началось с того, что один профессор три ночи подряд просыпался оттого, что мобильник его жены пищал, из-за истощения зарядки.
Больше примеров...
Мобильный (примеров 126)
They knew we'd track the cellphone here. Они знали, что мы отследим мобильный до этого места.
I don't bring my cellphone to work. Я не беру мобильный на работу.
Julien's cellphone, was it on or off'? Мобильный Жюльена был включен или отключен?
Imran called him on his cellphone and Manoj had a conversation with him talking about his birthday party being held at a grand hotel, which Raju overheard and took note of it, all the while for Manoj to explain to Imran about 'Krishna'. Имран позвонил ему на свой мобильный телефон, и Маноджа поговорил с ним, говоря о том, что его день рождения проходит на большом отель, который Раджу услышал и принял к сведению его, все время для Маноджа объяснять Имрану о «Кришне».
Why is it that Nelson has access to a cutting-edge technology, like the cellphone, but doesn't have access to a 100-year-old technology for generating electric light in the home? Почему у Нельсона есть доступ к передовой технологии, такой как мобильный телефон, но нет доступа к технологии столетней давности, электрическому освещению дома?
Больше примеров...
Мобильного телефона (примеров 19)
I have to say I'm getting headaches from my cellphone. Я должен сказать "У меня головные боли от мобильного телефона".
A microphone blocker is a cheap, simple accessory that provides protection against eavesdropping, cellphone surveillance, and other types of audio hacking. Блокиратор микрофона это недорогой, простой для использования аксессуар, который обеспечивает защиту от прослушки мобильного телефона, аудио взлома.
Other revelations cited documents leaked by Snowden that the NSA monitored German Chancellor Angela Merkel's cellphone and those of up to 34 other world leaders. В других разоблачениях приводились обнародованные Сноуденом документы, свидетельствующие о том, что АНБ осуществляло мониторинг мобильного телефона канцлера Германии Ангелы Меркель, а также телефонов примерно 34 других мировых лидеров.
But the real exciting vision that we see truly is home refueling, much like recharging your laptop or recharging your cellphone. Но действительно действительно захватывающая идея, как вы считаем - это домашняя дозаправка, как зарядка ноутбука или мобильного телефона.
And imagine if you would A.I.'s like this on the cloud available to every person with a cellphone. Представьте, если бы у вас был подобный искусственный интеллект в облаке, доступный каждому владельцу мобильного телефона.
Больше примеров...
Сотовый телефон (примеров 19)
We are private investigators trying to recover a cellphone stolen from a client in front of your hotel this morning. Мы частные детективы, пытающиеся вернуть сотовый телефон, украденный утром у клиента напротив вашего отеля.
Then he planted a cellphone in the lab to activate them. Затем подбросил сотовый телефон в лабораторию, чтобы активировать их.
He's got a cellphone on him. У него есть сотовый телефон.
What I have in my hand is a cellphone sold by the Nokitel really, it's a radio controlled by a small computer. У меня в руке, господин председатель, сотовый телефон фирмы "Нокител", но это и радио, управляемое компьютером.
Siddhappa orders him to deliver a cellphone (an iPhone 4 box) and a box of sweets to the Minister's house. Сиддхаппа приказывает ему положить сотовый телефон (ящик для iPhone 4) и коробку конфет в дом министра.
Больше примеров...
Звонков (примеров 19)
Cellphone records have her making one outgoing call after she left the museum to an Aubrey Griffin. Согласно распечатке звонков её мобильного, после выхода из музея она позвонила Обри Гриффину.
If you cross-reference the team's schedule with dumont's hotel, air travel, cellphone bills, it looks as if they got together long before this surgery. Если ты сопоставишь график команды с остановками доктора Дюнонт в отеле, перелетами и распечаткой звонков мобильного, мы увидим, что они были вместе задолго до этой операции.
Just set up your cellphone to trigger the call remotely. Просто настрой мобильник и активируй этот шквал звонков дистанционно.
Well, one of the hijackers, named Elrod Platt, we got his cellphone records. Ну, одного из налетчиков, звали Элрод Платт, и у нас есть расшифровки его мобильных звонков.
We have cellphone records and credit-card bills, not to mention photographs. У нас есть записи телефонных звонков, а также вписка с кредитных крат, не считая фотографий.
Больше примеров...