Best caviar in DC, ladies and gentlemen. |
Лучшая икра в округе Колумбия, дамы и господа. |
Latvian caviar, goat cheese, and some sparkling water to clear your palate. |
Черная икра, козлиный сыр и немного газированной воды, чтобы очистить вкус. |
It's poison! It's more expensive than caviar, diamonds or truffles. |
Это дороже, чем икра, бриллианты или трюфели. |
You are not my champagne and caviar. |
Ты не мое шампанское и икра. |
Figs, walnuts... and caviar. |
Инжир, грецкий орех... и икра. |
It's the best caviar they could possibly get. |
Это лучшая икра, которую вообще можно купить. |
We have caviar from Russian Aeroflot. |
Икра от русского "Аэрофлота". |
Alright, caviar and champagne and the whole menu. |
Тогда шампанское, икра и... прочее. |
But the caviar and the vodka are sublime and plentiful. |
А вот икра и водка потрясающи и в изобилии. |
3.0 litre souvenir keg for foodstuffs (honey, caviar, etc. |
Сувенирный бочонок емкостью 3,0 литра для хранения пищевых продуктов (мед икра и т.п. |
New car, caviar, four-star daudream... |
"Новые тачки, икра, четырехзвездочная мечта..." |
Salad, fish... poultry, caviar. |
Салат, рыба, ... птица, икра. |
It's the most expensive caviar you can buy. |
Это самая дорогая икра что ты мог купть. |
Truffles, saffron, caviar... and champagne. |
Трюфели, шафран, икра... и шампанское. |
Maybe we'll do one of those vodka bars - caviar, a Russian theme. |
Возможно мы сделаем бар водки - икра, российская тема. |
Champagne, caviar, moonlight, music, ballet. |
Шампанское, икра, лунный свет, музыка, балет. |
Well, it was either caviar or sympathy casseroles. |
Ну, это была или икра или кастрюли сочувствия. |
Do you think caviar is too pretentious? |
Как ты думаешь, икра это не слишком цивильно? |
Or that Russian caviar you're so partial to. |
Или русская икра, к которой вы так неравнодушны. |
It's a new fad - caviar and popcorn. |
Новая фишка - икра и попкорн. |
Vodka, caviar, blini, syomga. |
Водка, икра, блины, сёмга. |
I mean they must have caviar, right? |
Я имею ввиду, у них же есть икра, так? |
Champagne, Russian caviar, dames! |
Шампанское, русская икра, дамы! |
Not as good as Russian caviar. |
Она не так хороша как российская икра |
Smoked salmon around some caviar, seafood truffle stew, fingerlings, then the lamb off the menu. |
Копчёный лосось и икра, Тушёные морепродукты с трюфелем, картофель в мундире, и ягнёнок из меню. |