| Lobster, caviar, and champagne. | Лобстер, икра, шампанское. |
| New car, caviar, four-star daydream. | Тачка, икра, супер-мечта. |
| Her caviar is on your neck! | Её икра на твоей шее! |
| What is that, caviar? | А это что, икра? |
| Champagne wishes and caviar dreams. | Желанное шампанское и икра мечты. |
| Just champagne, caviar, more champagne. | Шампанское, икра и шампанское. |
| Strawberries, caviar, oysters. | Клубника, икра, устрицы. |
| That's caviar, dear. | Это икра, дорогая. |
| He said the caviar has arrived. | Сказал... что икра прибыла. |
| Champagne and caviar for the birthday boy. | Шампанское и икра для именниника. |
| Champagne wishes and caviar dreams. | Шампанское пожелания и икра мечты. |
| Why $2,000 worth of caviar Is the property of the u. S. Government. | Почему икра на 2000$ теперь собственность правительства США. |
| And I think it was the caviar that did it. | И думаю что это черная икра помогла. |
| They figured out the caviar was stepped on. | Они узнали, что икра ненастоящая. |
| I think this caviar will go lovely With the foie gras and the champagne. | Думаю, эта икра великолепно будет сочетаться с фуа-гра и шампанским. |
| Well, that's caviar, dear. | Ну, милая, это икра такая. |
| There was champagne and caviar and millionaires everywhere. | Шампанское рекой, чёрная икра и толпа миллионеров. |
| Have you ever had a caviar garnish? | Скажи, икра - это гарнир? |
| Really, is there any caviar? | Правда? А икра тоже есть? |
| One of these alternatives - Carolina Rainbow Trout Caviar, is produced in Western North Carolina. | Одна из этих альтернатив - Carolina Rainbow Trout Caviar, икра форели из западной Северной Каролины. |
| We've got caviar. | Итак, икра у нас ёсть. |
| And there is a caviar bar. | И там будет чёрная икра. |
| Foie gras and caviar. | Фуа Гра и чёрная икра! |
| Beef, fillets of tunas, caviar and caviar substitutes | Говядина, филе тунца, икра и ее заменители |
| The caviar of Russian Caviar House is part of the protein nutrition program for cosmonauts and it is supplied to the International Space Station. | Икра «Русского икорного дома» входит в состав белкового питания космонавтах и поставляется в пайках на Международную космическую станцию. |