Thanks... for catching the man that killed my father. |
Спасибо... за то, что поймали человека, убившего моего отца. |
Mom, we were so close to catching him. |
Мам, мы почти поймали его. |
It's important you surrender instead of them catching you running away. |
Ладно. Важно, чтобы ты сам сдался, а не они поймали тебя. |
I'm surprised you're not catching any fish, Mr. Chandler. |
Я удивлена, что вы еще никого не поймали, мистер Чандлер. |
Not quite catching me of course, but then I am me. |
Конечно, не то, чтобы вы меня поймали, но я - это я. |
I suppose you want the glory of catching the witch yourself? |
Так вам нужна слава за то, что сами поймали ведьму? |
We're catching a crosswind. |
Мы поймали встречный ветер. |
No luck catching them killers, then? |
Еще не поймали убийц? |
Forest Service rangers set up a cage and put some bacon inside, soon catching and transporting the bear 30 kilometers into the wilderness. |
Сотрудники Лесной службы установили клетку, положили в нее немного бекона и вскоре поймали и транспортировали медведя на 30 километров вглубь леса. |
I wanted to thank you for catching Paul. |
Спасибо, что поймали Пола. |
He went to work for a company called Unitech three years after catching Durant in the pharmacy. |
Он перешел на работу в компанию "Юнитех" через три года после того, как Дюранта поймали в аптеке. |
Let me tell you something, lady - if you don't care about catching the suspect neither do we. |
Если вы сами не хотите, чтобы вора поймали, мы тоже не станем этого делать. |
Thank you for catching. |
Спасибо, что ключи поймали. |