Английский - русский
Перевод слова Casualty
Вариант перевода Смерти или увечье

Примеры в контексте "Casualty - Смерти или увечье"

Примеры: Casualty - Смерти или увечье
The proposal is based on actual recent experience in the mission area of 153 incidents of injury to military and civilian personnel, some of which were serious enough to warrant notification to Headquarters through a notification of casualty. Это предложение обусловлено произошедшими в последнее время в районе действия миссии 153 происшествиями, связанными с причинением ранений воинскому и гражданскому персоналу, причем некоторые из этих происшествий были достаточно серьезными и потребовали уведомления Центральных учреждений через извещения о смерти или увечье.
Department of Field Support requests "notifications of casualty confirmation" from mission's force commander or police commissioner and settles the claims when criteria are met Департамент полевой поддержки запрашивает «извещения о смерти или увечье» у командующего силами миссии или комиссара полиции и удовлетворяет требования, когда все необходимые критерии соблюдены
a As the Financial Rules and Regulations of the United Nations restrict availability of obligated funds to five years, only notification of casualty received in the past five years are included. а Поскольку Финансовыми правилами и положениями Организации Объединенных Наций наличие связанных обязательствами средств ограничивается пятью годами, в таблицу включены только те извещения о смерти или увечье, которые были получены в течение последних пяти лет.
391 uniformed casualties were recorded during the reporting period, affecting 65 Member States, all of which were informed of casualties within 24 hours of receipt of a notification of casualty from a mission За отчетный период была зарегистрирована 391 потеря среди сотрудников сформированных подразделений из 65 государств-членов, и все эти государства-члены информировались о потерях в течение 24 часов с момента получения от миссии извещения о смерти или увечье
Notification of Casualty (NOTICAS) form Извещение о смерти или увечье (НОТИКАС)
In practice, the Office informs by phone or informal e-mail, in 24 hours, the concerned Permanent Mission of any casualty involving a military peacekeeper as a backup to the formal notification of casualties issued by the Centre. На практике Управление уведомляет соответствующее постоянное представительство по телефону или электронной почте (в пределах 24 часов) о смерти или увечье миротворца из воинского контингента в дополнение к официальному уведомлению о таком случае, направляемому Оперативным центром.
Notifications of casualty or injury from mission headquarters to permanent missions, through the Department of Peacekeeping Operations Извещения о смерти или увечье, направляемые штаб-кварти-рами миссий постоянным представительствам через Департамент операций по поддержанию мира
Troop-contributing counties are notified of cases of death and injuries through notifications of casualty forms sent by mission headquarters to permanent missions in New York through the Department of Peacekeeping Operations. Страны, предоставляющие войска, уведомляются о случаях смерти или увечий посредством извещений о смерти или увечье, которые посылают из штаба миссии в постоянные представительства в Нью-Йорке через Департамент операций по поддержанию мира.