Doors cracked open, casket went airborne. |
От удара двери открываются, гроб парит в воздухе. |
Parents wanted an open casket, but... the way she was trampled... |
Родители хотели открытый гроб, но... она была так покалечена... |
The casket's scheduled to be on Flight 241 to Beijing. |
Гроб должен отправится рейсом 241 до Пекина. |
The five-foot pine casket will be fine. |
Пусть будет пятифутовый гроб из сосны. |
I remember at Mother's funeral... her casket. |
Я помню похороны матери... её гроб. |
It's a casket and it still weighs a ton. |
Это гроб, и он всё равно весит тонну. |
I snapped my uncle's hand off when I put him back in the casket. |
Я сломал руку собственному дяде, когда запихивал его обратно в гроб. |
I'm going to have my people recover the casket. |
Я распоряжусь, чтобы мои люди извлекли гроб. |
It was closed casket because the doctors had removed so much of his face. |
Гроб закрыли, потому что врачи удалили слишком много тканей лица. |
Now, we want the casket airbrushed the same as his gas tank. |
Мы хотим раскрасить гроб, как бензобак его мотоцикла. |
So that's why only Bonnie and her mother could open up the casket. |
Так вот почему только Бонни и её мама смогли открыть гроб. |
At midnight the monk came and told us he had to close the casket. |
В полночь монах сказал, что должен закрыть гроб. |
Order the flowers and decide between an urn or a casket soon. |
"Закажите цветы и сделайте выбор - гроб или урна", скоро. |
What's with this open casket thing? |
Вот зачем открытый гроб, в чем прикол? |
Now, this would be the casket. |
Так, представь, что кровать - это гроб. |
I have to pick out a casket for a friend of mine. |
Мне нужно выбрать гроб для моего друга. |
Right, 'cause not often you find a casket at the bottom of the ocean. |
Правильно, потому что не часто ты находишь гроб на дне океана. |
I got a rosewood casket out there... |
У меня есть гроб из розового дерева. |
Well, it looks like the casket's made of wood. |
Кажется, гроб сделан из дерева. |
You once stuck gum to the side of a casket at a funeral. |
Ты как-то приклеил жвачку на гроб на похоронах. |
His casket was transported to Asunción, where it was carried off the plane by many dignitaries, including the President. |
Его гроб был доставлен в Асунсьон, откуда он был перенесен многими высокопоставленными лицами, включая президента Парагвая. |
There, her wooden casket was placed within a simple limestone sarcophagus, ornamented with carved grape leaves. |
Там её деревянный гроб была помещён в простой известняковый саркофаг, украшенный резными виноградными листьями. |
John's casket is outside in a carpet van. |
Гроб с Джоном снаружи в крытом фургоне. |
John's casket is outside in a carpet van. |
В фургоне снаружи лежит гроб Джона. |
Open casket, like you like. |
Открытый гроб, как ты любишь. |