Английский - русский
Перевод слова Carpet
Вариант перевода Ковров

Примеры в контексте "Carpet - Ковров"

Примеры: Carpet - Ковров
It is notable that dust release increases as carpet ages thus exposing the children of poorer families more heavily - an exposure reflected in the published literature. При этом по мере ветшания ковров пылеобразование увеличивается, поэтому от пыли больше всего страдают дети в малоимущих семьях, о чем и свидетельствуют опубликованные данные.
Their major occupations are civil sewing, industrial sewing, embroidery, hairdressing, computer, plaiting for export carpet. Их основные занятия - ручное и фабричное шитье, вышивание, парикмахерское дело, работа на компьютере, плетение ковров на экспорт.
More carpet per man-hour. Больше ковров на человеко-час.
Down 40 percent in our broadloom carpet business, which we acquired in 1993 right here in California, City of Industry, where water is so precious. На 40% в производстве тканых ковров, которое мы запустили в 1993 году здесь, в Калифорнии, Индастри Сити, где вода так драгоценна.
I don't remember, in my 20-year career of practicing and writing about architecture, a time when five people sat me down at a table and asked me very serious questions about zoning, fire exiting, safety concerns and whether carpet burns. Я не припомню в своей 20-летней карьере практика и писателя архитектуры того, чтобы пятеро людей посадили меня за стол и стали задавать очень серьёзные вопросы по зонированию, пожарным выходам, безопасности и возгораемости ковров.
Of course! Sucking a Tideymans carpet removes the stale unpleasant mouth odours that stop others from Frenching you. Облизывание уникальных ковров Тайдимена устраняет неприятный запах изо рта, мешающий поцелуям взасос!
During his visit to the museum on August 2013 Artsakh President Bako Sahakyan stated that the carpet museum plays an important role in preserving our national traditions and values and also for the development of tourism. Президент НКР Бако Саакян посетивший музей в августе 2013 года, заявил, что музей ковров оказывает существенное содействие сохранению национальных традиций и ценностей, содействуя также и прогрессу в сфере туризма Арцаха.
In spite of the fact that the Shakhnazarli carpet production centers are the villages of Shakhnazerli, Melkham, Geylere, Gonakend, it was also made in the villages of the Kuba, Shemakha and Agsu districts. Несмотря на то, что центры производства ковров Шахназарли - это деревни Шахнезерли, Мэлхэм, Гёйлер, Гонагкенд, они также изготавливались в деревнях Губы, Шемаха и Агсу.
In February 2000, Sobh Emrouz reported that the rate of "renting" a child's labour for one year in the carpet industry was 25 dollars to 180 dollars. Газета "Собх эмруз" сообщала в феврале 2000 года, что стоимость "аренды" детского труда в секторе производства ковров составляет от 25 до 180 долларов в год.
Historically, PFOS and its precursors were also used as surfactants in fire fighting foams and in industrial and household cleaning products; in carpet, textile, leather, and paper coatings; and in termite and ant bait insecticide products. В прошлом ПФОС и его прекурсоры использовались, кроме того, как поверхностно-активные компоненты огнегасящей пены и чистящих средств промышленного и бытового назначения, для обработки ковров, тканей, кожаных изделий и бумаги и в качестве одного из ингредиентов инсектицидной приманки для борьбы с термитами и муравьями.
As for the carpets that had been gifted, the claimant submitted a post-invasion statement from a carpet vendor who had been a regular provider of carpets to the claimant and who had valued the gifted carpets before the invasion at the claimant's request. Что касается подаренных ковров, то заявительница представила датированное периодом после вторжения свидетельство продавца ковров, который регулярно поставлял ковры заявительнице и который по ее просьбе оценил до вторжения подаренные ковры.
If you haven't got a Tideymans carpet, you can't do any kissing, and kissing makes babies. Без Ковров Тайдимена ты не сможешь поцеловать жену! А без поцелуев не будет и детей!
So we set out at Interface, in 1994, to create an example:to transform the way we made carpet, a petroleum-intensive productfor materials as well as energy, and to transform our technologiesso they diminished environmental impact, rather than multipliedit. Так в 1994 году в Интерфейсе мы решили, с целью податьпример, поменять способ производства ковров. Всю нефтепотребляющуютехнологию, как в отношении материала, так и энергии. Изменитьтехнологию производства с целью уменьшения, а не увеличения вредаэкологии.
Steam Clean Carpet Service. Это чистка ковров паром.
Textile, Carpet and Leather Protection Защитная обработка тканей, ковров и кожаных изделий
So we set out at Interface, in 1994, to create an example: to transform the way we made carpet, Так в 1994 году в Интерфейсе мы решили, с целью подать пример, поменять способ производства ковров.
While the rug weavers call it "Alchagul Chichi", among the carpet experts it is known as "Chichi". В то время как ткачи ковров называют это «Альчагюль Чичи», среди экспертов по ковру он известен как «Чичи».
The claimant also submitted an original invoice that confirmed the sale of the third set of Persian carpets and a post-invasion statement from the carpet supplier that contained a detailed description of the items listed in the invoice. Заявитель также представил оригинал счета-фактуры, подтверждающий продажу третьего набора персидских ковров, и датированное периодом после вторжения заявление продавца с подробным описанием изделий, перечисленных в счете-фактуре.
Different age and gender groups can be found in different sectors, e.g. men are often found in construction work, women in domestic work and children in the carpet industry. Наряду с этим высокая доля кабального труда имеет место в кирпичном производстве, работе в качестве домашней прислуги, в плетении ковров и в горнорудной промышленности.
Do you know, next week I've got an interview at Carpet Brothers. Я уже хотел идти работать в магазин ковров