I want pecs, I want cape, I want pearly whites. |
Хочу видеть грудные мышцы, плащ и жемчужную улыбку. |
If you look closely, you'll see the button holes, which attach the cape to the shoulder armor, are tailor-made. |
Если посмотреть повнимательней на петельки, на которых крепится плащ к наплечникам, это делали на заказ. |
Just in case, we'll tie Fabio's cape around you. |
Ради предосторожности накинем плащ Фабио. Отлично! |
"There is only time enough to iron your cape and back to the skies for you." |
Времени - только погладить плащ, и обратно в небеса. |
I mean a man should know never to grab another man's cape. |
В смысле, нельзя хватать других за плащ просто так. |
And one of them wears a mask and a cape And refers to his alter ego in the third person - that's you. |
А другой носит маску и плащ и говорит о себе в третьем лице - это ты. |
Unlike the others, he wears a white cape in addition to his uniform, with his tunic partially opened. |
В отличие от других он носит белый плащ в дополнение к своей форме. |
I brought a raincoat, a walking coat a car coat and a cape, in case we see opera. |
Я не знала, куда мы едем, поэтому взяла плащ, пальто, куртку и накидку - если мы пойдём в оперу. |
I'm seeing like bubbling on the cape. It's off balance a little bit. |
Я вижу, что плащ Милы пузырится сзади. |
And you imagine he's wearing a cape while he's plowing her? |
А ты представляешь, что он надевает при этом вспахивании плащ? |
The deity was represented in a variety of ways, for example, on the coins of Tetricus, they could appear as a matron, an old man, or a young man, with a javelin or only clothed in a cape. |
Виртус изображалось по разному - например, на монетах Тетрика I она может появляться как надзирательница или как молодой человек с копьём и одетый в плащ. |
Text: "There is only time enough to iron your cape and backto the skies for you." |
Текст: «Времени - только погладить плащ, и обратно внебеса». |
"the cape dove off the rooftop,"barely dodging the jets of fire |
'Плащ нырнул с крыши вниз, едва уворачиваясь от огня, уходит от рук поджигателя. |
And masks, and stuffs - And a cape |
Вообще-то, он сказал, что у него была маска и плащ. |
And he begs me not to hurt him and I grab him tight by his janitor-man shirt collar, and I pull him to my face and he's taller than me but the cape helps, so he listens when I look him straight in the eyes. |
И он умоляет пощадить его, я крепко хватаю его за воротник униформы, подтягиваю к своему лицу; он выше меня, но плащ помогает, так что он слушает, когда я смотрю ему в глаза. |
And number two swings blindly into the dark cape before him, but before his fist hits anything, I grab a trash can lid and - right in the gut! |
И второй слепо замахивается на тёмный плащ перед ним, но прежде чем его кулак наносит удар, я хватаю крышку от мусорного бака и бью его прямо в живот! |
Come on, Mr. Cape. |
Давайте, мистер Плащ. |
Maybe The Cape's a priest. |
Может быть Плащ священник. |
The tag is not penetrating The Cape. |
Маркер не пробил плащ. |
Don't worry, Mr. Cape. |
Не беспокойтесь, мистер Плащ. |
I am not the real Cape... |
Я не настоящий Плащ. |
What do you want The Cape to be? |
Каким по-твоему должен быть Плащ? |
The Cape's on the roof. |
Тут на крыше Плащ. |
Tag, Mr. Cape. |
Помечены, мистер Плащ. |
So who's the Cape? |
Так кто такой Плащ? |