Английский - русский
Перевод слова Canyon
Вариант перевода Каньон

Примеры в контексте "Canyon - Каньон"

Примеры: Canyon - Каньон
We could drive up to canyon lake. Можем взять машину и поехать на озеро в Каньон.
Enter the canyon at your peril. Войдите в каньон на свой страх и риск.
The Mexican army jump on horseback and give chase right into an ambush in a bottleneck canyon. Мексиканская армия взбираются на лошадей и бегут прямо за ним в засаду в узкий каньон.
First there, then up the canyon. Сперва туда, а потом в каньон.
You said you carried your son's body up the canyon and buried it. Вы сказали, что отнесли тело сына в каньон и закопали.
There's a canyon 30 meters wide waiting for us. Нас будет ждать каньон шириной 30 метров.
Ma'am, the fire's rippingthrough the canyon right behind your house. Мэм, огонь прорывается через каньон прямо позади вашего дома.
Mountain man Jedediah Smith reached the lower Colorado by way of the Virgin River canyon in 1826. Первопроходец Джедедайя Смит в 1826 году достиг нижней части Колорадо через каньон реки Вирджин.
The canyon became a main transport corridor in the region during the 1880s. В 1880 г. каньон служил важным транспортным коридором в регионе.
Light beams start to peek into the canyon March 20 and disappear October 7 each year. Лучи света начинают проникать в каньон с 15 марта и исчезают к 7 октября.
The entrance to the canyon is blocked by landmines consisting of an incendiary aerial bomb with mines imposed on it, controlled remotely. Перех входом в каньон установлены фугасы, состоящие из зажигательной авиабомбы с наложенными на нее минами, управляемыми дистанционно.
The Long canyon is considered to be the largest submerged quarry among the objects of the Rostov region. Длинный каньон считается самым большим затопленным карьером среди объектов Ростовской области.
There the path to the city was blocked a deep canyon that ran from north to south. Там путь к городу преграждал глубокий каньон, идущий с севера на юг.
It is the largest canyon in Africa, as well as the second most visited tourist attraction in Namibia. Это самый большой каньон в Африке, а также второй по посещаемости туристический аттракцион в Намибии.
Both the bridge and the canyon have been legally protected since 1986. Мост и каньон находятся под охраной государства с 1986 года.
It forms a deep canyon south of Springer, New Mexico. К югу от Спрингера, Нью-Мексико, образует глубокий каньон.
Please bring it to the canyon. Пожалуйста, доставьте его в каньон.
You're going to the canyon to deliver some medicine... to my brother and his wife Manuela. Вам надо принести лекарство в каньон... моему брату и его жене Мануэле.
The Tara canyon is attractive for rafting lovers from different countries. Каньон Тары привлекает любителей сплава по горным рекам из многих стран.
When the Spanish Conquistadores came, they searched for that canyon. Когда пришли испанские конкистадоры, они искали этот каньон.
He burned the map, but he knows where the canyon is. Он сжег карту, но он знает где этот каньон.
You said we could see the canyon in the morning. Ты сказал, мы увидим утром каньон.
No, not until I see the canyon. Нет, пока я не увижу каньон.
There's a giant canyon in the northern wall. Недалеко от северной стены находится огромный каньон.
I think you'll see that canyon in about a minute. Думаю, с минуты на минуту ты увидишь этот каньон.