| In 1976 and 1989 Australia, through its South Pacific Cultures Fund, paid for the construction of an open-air theatre and a traditional canoe house, as well as an archaeology storage wing of the National Museum. | В 1976 и 1989 годах Австралия, через Фонд культуры южной части Тихого океана, оплатила расходы по строительству театра на открытом воздухе и музея традиционного каноэ, а также по переоборудованию крыла Национального музея, посвящённого археологии. |
| In rural areas, the proportion of private households had the following means of transportation: motor vehicle (3% of households), motor bike (2%), boat (3%), and canoe (13%) (VNSO, 2009). | В сельских районах частные домохозяйства располагали следующими транспортными средствами: автомобили - З процента домохозяйств, мотоциклы - 2 процента, лодки - 3 процента и каноэ - 13 процентов (НСУВ, 2009 год). |
| MacGregor founded the British Royal Canoe Club (RCC) in 1866. | Макгрегор создал Британский Королевский Клуб Каноэ в 1866 году. |
| Two Moose Hunters in a Canoe, smashed to smithereens. | Два охотника в каноэ, изорванная в клочки. |
| This event was held under the auspices of the Internationale Repräsentantenschaft Kanusport (IRK), founded in 1924 and the forerunner of the International Canoe Federation. | Чемпионат проводился под эгидой спортивной организации Internationale Repräsentantenschaft Kanusport (IRK), основанной в 1924 году, являющейся предшественницей Международной федерации каноэ (International Canoe Federation). |
| The first Grey Cup game was held on December 4, 1909, between two Toronto clubs: the University of Toronto Varsity Blues defeated the Parkdale Canoe Club 26-6 before 3,800 fans. | 4 декабря 1909 года между двумя клубами Торонто состоялась первая игра за Кубок Грея: Варсити Блюз университета Торонто обыграли Паркдейл Каноэ Клаб со счётом 26-6 в присутствии 3800 болельщиков. |
| I paddled the canoe! | Папа! Я плавал на каноэ! |
| We get a three-person canoe, okay? | Мы в трёхместном каноэ. |
| And this is what he said: "The island is the canoe; the canoe, the island." | Он говорил: "Остров - это каноэ; каноэ, остров". |
| You can paddle all around 'em in a big canoe | Ты можешь плавать по ним в голубом каноэ |
| I'll get a canoe. I'll get some rope. | "Я достану каноэ!" "Я достану верёвку!" |
| Now, I missed the first three Death Canoe films. | Я пропустил первые З фильма о "Смертельном каноэ". |
| on all those Death Canoe tweets. | перед всеми этими твитами о "Смертельном каноэ". |
| In 1924, canoeing associations from Austria, Germany, Denmark and Sweden founded the Internationalen Representation for Kanusport, forerunner of the International Canoe Federation. | В 1924 году ассоциации гребли Австрии, Германии, Дании и Швеции основали организацию Internationalen Representation for Kanusport (IRK), предшественницу Международной федерации каноэ (англ. International Canoe Federation). |
| The canoe - We actually found the canoe! | Мы и правда нашли каноэ! |
| Kelso will be in the canoe. | Келсо будет в каноэ. |
| You get in a little canoe with them? | Получишь маленькое каноэ с черепахами? |
| And the guy in the canoe? | А парень в каноэ? |
| Because you see, grandma has a canoe. | У бабушки есть каноэ. |
| I saw this canoe. | Я увидела эту каноэ. |
| And you love the canoe! | И ты любишь каноэ! |
| We got a canoe. | У нас есть каноэ. |
| Come on, let's go back to the canoe. | Пошли, вернёмся к каноэ. |
| That's right, a canoe trip. | Все верно, на каноэ. |
| You recognize that piece of canoe? | Узнаете этот обломок каноэ? |