| We went down a river by canoe. | Мы сплавились вниз по реке на каноэ. |
| A ferry connects the roads between Adjumani and Moyo, and navigation of the river is otherwise done by small boat or canoe. | Между Аджумани и Мойо ходит паром, навигация на реке осуществляется небольшими лодками и каноэ. |
| "That man is Count Olaf" to his uncle at the movies, or over Chinese food, or from under his canoe. | "Это человек - Граф Олаф", когда они с дядей сидели в кино, или ужинал китайской едой, или накрытый каноэ. |
| Assault them with canoe paddles. | Возникает желание ударить их веслом от каноэ. |
| They were floating through the canals in a large canoe with a fitted-out generator for all of the community to enjoy. | Они плыли по каналам на большом каноэ, снабжённом усилителем для того, чтобы вся община могла наслаждаться музыкой. |
| The British have trilby hats, overcoats, canoe, bit of a rabbit. | У британцев приготовлены фетровые шляпы, плащи, каное и кроличья лапка. |
| I'll inherit his kingdom, his canoe, and his plump young wife. | Я унаследую его царство, его каное и его пышную молодую жену. |
| You are guided through the forest by an indigenous guide in his canoe from the Siona Indian community, as well as a bilingual naturalist. | Местный гид из индейского племени Сиона поведет вас по лесу, а также по реке на своем каное; двухязычный гид-натуралист послужит вам переводчиком. |
| On the first Sunday of March, a Peruvian national rafting event takes place here (it is called "canotaje" - a derivative from the word "canoe"). | В первое воскресенье марта здесь проводится общенациональный слет по рафтингу (или как это называется здесь - канотахе - производное от каное). |
| Look, this is a picture of us in a canoe together! | А вот мы вместе в каное! |
| On June 18, 1933 Amyot saved Ottawa Rough Riders Dave Sprague and Eddie Bond from drowning, when their canoe overturned on Lake Deschenes. | 18 июня 1933 года Амио спас членов команды Оттава Раф Райдерс Спрэга Дэйва и Эдди Бона, когда их байдарка перевернулась на озере Deschenes. |
| It's not even a ship, it's a barge, a canoe... a raft. | Даже не корабль, а барка. Байдарка. Плот. |
| The area was officially named the Boundary Waters Canoe Area in 1958. | В 1958 году этот участок стал называться Boundary Waters Canoe Area. |
| He was associated with the Pendleton Canoe Club of New York. | Тренировался в Нью-Йорке в Пендлтон каноэ-клубе (Pendleton Canoe Club). |
| In 1924, canoeing associations from Austria, Germany, Denmark and Sweden founded the Internationalen Representation for Kanusport, forerunner of the International Canoe Federation. | В 1924 году ассоциации гребли Австрии, Германии, Дании и Швеции основали организацию Internationalen Representation for Kanusport (IRK), предшественницу Международной федерации каноэ (англ. International Canoe Federation). |
| This event was held under the auspices of the Internationale Repräsentantenschaft Kanusport (IRK), founded in 1924 and the forerunner of the International Canoe Federation. | Чемпионат проводился под эгидой спортивной организации Internationale Repräsentantenschaft Kanusport (IRK), основанной в 1924 году, являющейся предшественницей Международной федерации каноэ (International Canoe Federation). |
| John MacGregor popularized canoeing through his books, and in 1866 founded the Royal Canoe Club in London and in 1880 the American Canoe Association. | О своих путешествиях Макгрегор рассказал в книге, а в 1866 году основал Королевский каноэ-клуб (англ. Royal Canoe Club). |
| And that is how you make a canoe out of banana skins. | И вот так можно построить лодку из... банановой кожуры. |
| One month after, we finished the canoe. | Спустя месяц, мы закончили лодку. |
| You'll have to find another canoe to paddle. | Придется тебе подыскать другую лодку для гребли. |
| A first incident occurred on 18 June 2011, when the cargo vessel Ulindi was captured by six armed Yakutumba combatants using a small canoe equipped with a powerful motor. | Первый инцидент произошел 18 июня 2011 года, когда грузовое судно «Улинди» было захвачено шестью вооруженными боевиками Якутумбы, которые использовали для нападения небольшую лодку с мощным двигателем. |
| Polanczyk is also a big centre for water sports - anyone exhausted by the Bieszczady hiking trails can climb into a sailing boat, canoe or motorboat, or strap on some water-skis. | Полянчик - это также центр водного спорта. Уставшие от горных маршрутов туристы могут пересесть на парусник, байдарку, моторную лодку или прокатиться на водных лыжах. |
| The following day, the complainant allegedly travelled by canoe to Brazzaville with the help of one of her brother's contacts. | На следующий день она якобы отправилась на лодке в Браззавиль при помощи контактного лица своего брата. |
| We're all in the same canoe. | Ведь мы все в одной лодке. |
| When they reached the river, they could not find the ford, and Clinch had his regular troops ferried across the river in a single canoe they had found. | Когда они достигли реки, они не смогли найти брод, и Клинч переправил свои войска через реку на одной лодке. |
| Arnold, rather than traveling in a heavy bateau, traveled in a lighter canoe so that he might move more rapidly among the troops along the travel route. | Тяжелой лодке Арнольд предпочел легкую каноэ, чтобы он мог быстрее двигаться среди войск вдоль всего маршрута путешествия. |
| All in all, quite a canoe. | В лодке все работает от реактора, кроме вашей рации. |