Английский - русский
Перевод слова Canoe

Перевод canoe с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Каноэ (примеров 214)
I don't think we need a canoe. Не думаю, что нам нужно каноэ.
It's like the long hull of a canoe for speed over the water. Подобно длинному каркасу каноэ для большей скорости на воде.
I actually built a canoe for that purpose, but given the news, and given my significant feelings for you, now seems as good a time as any. Вообще-то, я изготовил каноэ для этой цели, но, учитывая новости, и учитывая мои сильные к тебе чувства, сейчас вполне подходящий момент.
I might have a go at the canoe today, get it ready for Jack's half term. Возможно, я сегодня опробую своё каноэ, готовься к полным приключения выходным.
Sometimes the men are condemned to fly the canoe through hell and appear in the sky every New Year's Eve, but in all but one version all escape the terms the devil (Lucifer) made. В других версиях герои обречены летать в каноэ по аду и появляться в небе каждую новогоднюю ночь, но почти во всех вариантах всем удается избежать условий, поставленных дьяволом.
Больше примеров...
Каное (примеров 7)
The British have trilby hats, overcoats, canoe, bit of a rabbit. У британцев приготовлены фетровые шляпы, плащи, каное и кроличья лапка.
You are guided through the forest by an indigenous guide in his canoe from the Siona Indian community, as well as a bilingual naturalist. Местный гид из индейского племени Сиона поведет вас по лесу, а также по реке на своем каное; двухязычный гид-натуралист послужит вам переводчиком.
On the first Sunday of March, a Peruvian national rafting event takes place here (it is called "canotaje" - a derivative from the word "canoe"). В первое воскресенье марта здесь проводится общенациональный слет по рафтингу (или как это называется здесь - канотахе - производное от каное).
Look, this is a picture of us in a canoe together! А вот мы вместе в каное!
Different kinds of water sports on the beach are provided by associate professionals (scooter, catamaran, banana, water ski, canoe, parasailing, yacht rent). Water sports are extra charged. На пляже за дополнительную плату водные виды спорта, такие как: скутер, катамаран, банан, водные лыжи, каное, парашют, аренда яхты.
Больше примеров...
Байдарка (примеров 2)
On June 18, 1933 Amyot saved Ottawa Rough Riders Dave Sprague and Eddie Bond from drowning, when their canoe overturned on Lake Deschenes. 18 июня 1933 года Амио спас членов команды Оттава Раф Райдерс Спрэга Дэйва и Эдди Бона, когда их байдарка перевернулась на озере Deschenes.
It's not even a ship, it's a barge, a canoe... a raft. Даже не корабль, а барка. Байдарка. Плот.
Больше примеров...
Челнок (примеров 1)
Больше примеров...
Canoe (примеров 5)
The area was officially named the Boundary Waters Canoe Area in 1958. В 1958 году этот участок стал называться Boundary Waters Canoe Area.
He was associated with the Pendleton Canoe Club of New York. Тренировался в Нью-Йорке в Пендлтон каноэ-клубе (Pendleton Canoe Club).
In 1924, canoeing associations from Austria, Germany, Denmark and Sweden founded the Internationalen Representation for Kanusport, forerunner of the International Canoe Federation. В 1924 году ассоциации гребли Австрии, Германии, Дании и Швеции основали организацию Internationalen Representation for Kanusport (IRK), предшественницу Международной федерации каноэ (англ. International Canoe Federation).
This event was held under the auspices of the Internationale Repräsentantenschaft Kanusport (IRK), founded in 1924 and the forerunner of the International Canoe Federation. Чемпионат проводился под эгидой спортивной организации Internationale Repräsentantenschaft Kanusport (IRK), основанной в 1924 году, являющейся предшественницей Международной федерации каноэ (International Canoe Federation).
John MacGregor popularized canoeing through his books, and in 1866 founded the Royal Canoe Club in London and in 1880 the American Canoe Association. О своих путешествиях Макгрегор рассказал в книге, а в 1866 году основал Королевский каноэ-клуб (англ. Royal Canoe Club).
Больше примеров...
Лодку (примеров 9)
And that is how you make a canoe out of banana skins. И вот так можно построить лодку из... банановой кожуры.
You'll have to find another canoe to paddle. Придется тебе подыскать другую лодку для гребли.
When Friday recovered completely and after we thank the Lord, we started to look for a bigger tree, in order to make a canoe more big and resistant than the old one. Когда Пятница восстановился полностью, и мы поблагодарили Господа, мы начали искать дерево побольше, для того, чтобы сделать большую лодку, прочнее, чем прежнюю.
With the baby, they might take us by canoe as far as Brazil! Благодаря ребенку у нас есть даже шанс, что нас посадят в лодку и отправят в Бразилию.
Polanczyk is also a big centre for water sports - anyone exhausted by the Bieszczady hiking trails can climb into a sailing boat, canoe or motorboat, or strap on some water-skis. Полянчик - это также центр водного спорта. Уставшие от горных маршрутов туристы могут пересесть на парусник, байдарку, моторную лодку или прокатиться на водных лыжах.
Больше примеров...
Лодке (примеров 15)
The following day, the complainant allegedly travelled by canoe to Brazzaville with the help of one of her brother's contacts. На следующий день она якобы отправилась на лодке в Браззавиль при помощи контактного лица своего брата.
We're all in the same canoe. Ведь мы все в одной лодке.
When they reached the river, they could not find the ford, and Clinch had his regular troops ferried across the river in a single canoe they had found. Когда они достигли реки, они не смогли найти брод, и Клинч переправил свои войска через реку на одной лодке.
We're paddling the same canoe Мы плывем в одной лодке.
This is my first time in a canoe since I saw "The American Tragedy." Я после "Американской трагедии" больше ни разу не катался на лодке.
Больше примеров...