Subdivision rules were applied by Cannon, Floyd and Parry (2000) to the study of large-scale growth patterns of biological organisms. |
Правила подразделения использовали Кэннон, Флойд и Парри (2000) для изучения структур растущих биологических организмов. |
And the other one is Monica Cannon, whose father was in the circus. |
А другая - Моника Кэннон, отец которой был в цирке. |
Cannon told her that she could be back on the Blaze if she slept with him. |
Кэннон сказал, что она может вернуться, если переспит с ним. |
Cannon and Ball aren't dead, are... |
Кэннон и Болл не стухли, они... |
You must be Mr. Cannon. |
Вы, должно быть, мистер Кэннон. |
Mr. Cannon is Mr. Atherton, and he's wanted in the U.K. |
Мистер Кэннон это мистер Атертон, и его разыскивают в Англии. |
Think about it - Danny La Rue, Ken Dodd, Cannon, Ball, Hammond. |
Подумайте - Дэнни Ла Ру, Кен Додд, Кэннон, Болл, Хаммонд. |
All right, look, what floor is Lou Cannon on? |
Ладно, слушай, на каком этаже живёт Лу Кэннон? |
Detective Cannon took a statement from Josslyn last night where she mentioned a plan that you and she made to catch your husband cheating. |
Вчера детектив Кэннон принял показания от Джосслин, где она упомянула план, в котором вы с ней хотели поймать вашего мужа на измене. |
This is the final Jack Cannon. |
Это - последний "Джек Кэннон" |
In this case, it would be Joseph Fox and Angela Cannon, |
В этом случае - между Джозефом Фоксом и Энджелой Кэннон. |
They believe that Angela Cannon should be together with Alfonso Dominguez. |
Они верят, что Анжела Кэннон Должна быть вместе с Альфонсо Доминигес |
Jimmy Cannon was coming to Oahu to visit his son Richard, a civilian with no connection to his dad's business. |
Джимми Кэннон прибыл в Оаху встретиться с его сыном Ричардом, гражданским, не имеющем отношения к делам отца. |
Now, look, look, I know you guys are trying to do your jobs, but Jimmy Cannon killed my wife. |
Сейчас, погодите, послушайте, я знаю, Вы ребята пытаетесь делать свою работу, но Джимми Кэннон убил мою жену. |
Cannon, I've got this, okay? |
Кэннон, я разберусь с этим, хорошо? |
You know, the Cannon used to bring me to a place like this when I was young. |
Знаешь, Кэннон водил меня сюда, когда я была маленькой. |
In August 1938, James P. Cannon and Max Shachtman came to London in an attempt to unite all four British Trotskyist groups. |
В августе 1938 года Джеймс П. Кэннон и Макс Шахтман приехали в Лондон с желанием объединить все действовавшие в Британии троцкистские группы. |
On November 29, 2012, Nick Cannon officially signed on with the network to host the show once again. |
29 ноября 2012 года Ник Кэннон официально подписал контракт с телесетью для проведения шоу Talent ещё раз. |
As part of NXT Redemption, Maryse was involved in several romantic storylines, most notably with Yoshi Tatsu, Lucky Cannon, and Hornswoggle. |
Работая в NXT Redemption девушка была вовлечена в несколько романтических сюжетных линий с такими рестлерами, как Ёси Тацу, Лаки Кэннон и Хорнсвоггл. |
James P. Cannon, The History of American Trotskyism. |
Джеймс П. Кэннон: История американского троцкизма (1944) |
The station is located at the junction of Queen Victoria Street and Cannon Street. |
Станция находится на пересечении Квин Виктория Стрит и Кэннон Стрит. |
It was originally hosted by Nick Cannon, and then by Jason Everhart (aka "J. Boogie"). |
Первоначально ведущим блока был Ник Кэннон, а затем Джейсон Эверхарт, также известный как Джей Буги. |
You got in touch with Monica Cannon, haven't you? |
Ты наладил связь с Моникой Кэннон, правда? |
But suffice it to say, I have been mistreated by Cannon. |
Достаточно будет сказать, что Кэннон ужасно со мной поступил. |
Cannon kicked me off the Blaze, so we are striking until I'm allowed back on. |
Кэннон выкинул меня из Блейз, поэтому мы бастуем, пока меня не вернут. |