Fisher getting shot, Turner killed, almost losing Cameron... |
Фишера подстрелили, Тернера убили, чуть не потеряли Кэмерона... |
If that's not a deal, I'll ask Cameron for a transfer. |
Если не согласен, то я попрошу Кэмерона о переводе. |
Cameron's bid to thwart Juncker's candidacy mirrored his unsuccessful attempt to prevent the adoption of the EU's fiscal compact in 2012. |
Претензии Кэмерона, чтобы помешать кандидатуре Юнкера отразили его неудачную попытку предотвратить принятие финансового пакта ЕС в 2012 году. |
James Cameron doesn't do what James Cameron does for James Cameron. |
Джеймс Кэмерон не делает то что делает Джеймс Кэмерон для Джеймса Кэмерона. |
Cameron's spokesmen said in July that, at his first meeting with the new Commission president, Cameron would seek a prestigious portfolio, such as the internal market, for Hill. |
Представители Кэмерона заявили в июле, что, на его первой встрече с новым президентом Комиссии, Кэмерон искал для Хилла престижный портфель, например, такой как внутренний рынок. |
For Cameron, evidently, the answer is: no one of importance. |
Для Кэмерона, определенно, ответ прост: никому это не важно. |
In addition, the 3G has the comments on the Cameron report set out below. |
Кроме того, ГГУ хотела бы высказать следующие замечания по докладу Кэмерона. |
So, now everybody hates Cameron. |
Итак, сейчас все ненавидят Кэмерона. |
James Cameron's Titanic Cafe was a great idea. |
Кафе в стиле "Титаника" Кэмерона было отличной идеей. |
It's Cameron, actually - has the high laugh. |
Это у Кэмерона, на самом деле... высокий смех. |
Then go and pull Jamie Cameron's chain. |
А потом потяни за веревочку Джеми Кэмерона. |
Harvey, I know how Cameron works. |
Харви, я знаю метод работы Кэмерона. |
You're Cameron's roommate right? |
Ты сосед Кэмерона по комнате, да? |
Cameron has a line that he's drawn |
У Кэмерона есть такая мысль, он не уверен, |
Is this all something Cameron Dennis taught you? |
Это то, чему ты научился у Кэмерона Денниса? |
This lends weight to the argument that Cameron's veto was essentially a political move, intended to bolster his domestic support. |
Это придает вес аргументу, что вето Кэмерона было, по сути, политическим ходом, предназначенным для укрепления его поддержки внутри страны. |
The 3G shares the finding of the Cameron report that global economic actors have a common interest in fighting corruption. |
ГГУ поддерживает содержащийся в докладе Кэмерона вывод о том, что субъектов мировой экономики объединяет общая заинтересованность в борьбе с коррупцией. |
Cameron's car was caught on camera, high-tailing it out of there at 8:37. |
Машину Кэмерона засекла камера в 20:37. |
The Global Governance Group suggests that Mr. Cameron, as the author of the report, or his representative could be invited to participate in the panel. |
Группа по вопросам глобального управления предлагает пригласить г-на Кэмерона как автора доклада или его представителя принять участие в дискуссионном форуме. |
The defendant walked, and the prosecutor who let Cameron get hung out to dry? |
Обвиняемого освободили, а прокурором который бросил Кэмерона на произвол судьбы была... |
This is a courtesy call, Gibbs, to let you know that I'm picking up Cameron Dean for questioning. |
Это визит вежливости, Гиббс, чтобы сообщить тебе, что я задерживаю Кэмерона Дина для допроса. |
Well, the "B" team worked at the D.A.'s office and came up with a defense strategy based on a specific knowledge of Cameron Dennis. |
"Запасная" работала в прокуратуре и составила стратегию защиты с учетом особенностей работы Кэмерона Денниса. |
Are you telling me you let Stephen Huntley lead Cameron directly to the star witness? |
То есть ты позволил Стивену Хантли привести Кэмерона прямиком к главному свидетелю? |
To be sure, Cameron's speech was a more statesmanlike gamble than many - even within his own government - had anticipated. |
Без сомнения, выступление Кэмерона оказалось политически намного более взвешенным, чем многие - даже внутри его собственного правительства - могли предположить. |
Commentators have noted this goes against Weaver's and James Cameron's statements about reading Blomkamp's script for the film, although it's possible Weaver and Cameron were referring to the pitch document. |
Комментаторы отмечают, что это противоречит заявлениям Уивера и Джеймса Кэмерона о чтении сценария Бломкампа для фильма, хотя возможно, что Уивер и Кэмерон ссылались на документ. |