| Next caller, you're on the air. | Следующий звонок, вы в эфире. |
| And our first caller of today is from Cappahayden. | Наш первый звонок - из Капахейдена. |
| First caller, you're on the air. | Первый звонок, вы в эфире. |
| Okay, we have another caller here. | Ладно, у нас ещё один звонок. |
| Before I take my first caller, I'd like to make a personal appeal. | Перед тем, как принять первый звонок, я бы хотел обратиться к слушателям. |
| And we have an anonymous caller for Baze again. | И у нас на линии еще один анонимный звонок для Бейза. |
| We have a caller on the line. | У нас есть звонок на линии. |
| The caller used four different arrays to scramble the signal. | Звонок был зашифрован четырьмя матрицами, чтобы сбить сигнал. |
| Well, it looks like we have our first caller. | Похоже, что у нас первый звонок. |
| Max, you've got a caller. | Макс, у нас есть звонок. |
| An anonymous caller who never came forward? | Анонимный звонок, личность так и не установили? |
| This caller's phone has been in the same locations as the rookie's homicide victim. | Этот звонок был из того же района, где была убита женщина. |
| Abby, you've got a caller on line three who says his dog is hysterical. | Эбби, звонок на третьей линии, какой-то тип говорит, что у его собаки истерика. |
| Next caller, who's on the line? | Следующий звонок, как вас зовут? |
| We have a caller on line one, Mrs Edna Hoffman of New Jersey. | У нас есть звонок, миссис Эдна Хофманн из Нью-Джерси |
| We have a caller on line one! | Линдси, у нас звонок на первой линии! |
| And we got a caller on the line. Lion's Pride Radio with el rey de la selva, | И у нас есть звонок на радио Гордость Львов с Эль Рэем де ла Сильва. |
| Caller was anonymous and... it was never established she was wearing a scarf. | Звонок был анонимным, и... не было установлено, что она была в шарфе. |
| [Receiving call Caller: Hong Tae Seong] | [Входящий звонок Хон Тхэ Сон] |
| Sir, got a caller. | Сэр, получили звонок. |
| We'll take another caller. | А у нас есть звонок. |
| Let's take another caller. | Давай примем другой звонок. |
| Let's listen to the first caller. | Мы принимаем первый звонок. |
| Next caller, go ahead please. | Следующий звонок, говорите пожалуйста. |
| Next caller, please. | Следующий звонок, пожалуйста. |