I believe the as-yet unidentified caller was our copycat killer. |
Я полагаю, что этот, пока еще неопознанный, абонент и есть наш подражатель. |
OK, thank you, caller. |
Хорошо, спасибо вам, абонент. |
He has a flashback of the cell phone, which shows 'Unknown caller', and a gun in Grey's car along with the lighter and cigarette. |
Он вспоминает телефон Саши, где показывается «Неизвестный абонент» и пистолет в её же автомобиле, вместе с зажигалкой и сигаретой. |
I have a caller on the line that uses sign language and I'll be interpreting the call for both of you tonight. |
У меня на линии абонент, который использует язык жестов, я буду переводить для вас обоих. |
I need to tell them - Caller, where are you? |
"Мне нужно сказать им..." - "Абонент, где вы?" |
The caller withheld their number. ' |
Абонент скрыл свой номер'. |
I'm sorry, caller. |
Я извиняюсь, абонент. |
Caller, you are on the air. |
Абонент, вы в эфире. |
Caller, hold the line! |
Абонент, не вешай трубку! |
Do you know it's customary to leave one message, and the caller will get back to you? |
Ты знаешь, что обычно оставляют одно сообщение, и абонент перезванивает? |
PhoneGate accepts incoming calls, verifies the number and, if necessary, automatically reject the call, so that the caller hears the busy tone. |
Она принимает входящие звонки, проверяет номер и если нужно - автоматически отклоняет (блокирует) вызов так, что позвонивший абонент слышит отбой - короткие гудки. |
The user or the telephone system should replace the + symbol with international dialing prefix used in the caller's location. |
При выполнении вызова вызывающий абонент или телефонная система должны заменять символ «+» на префикс международного вызова используемый в местности, откуда производится вызов. |