I asked the caller why, why he was doing this? |
Я спросила у звонившего почему, почему он это делает? |
Unable to locate the caller. |
Невозможно установить местоположение звонившего. |
I got the location of the caller. |
я узнала местонахождение звонившего. |
What about Carrie's caller? |
Что насчет звонившего Кэрри? |
I got an address for that caller. |
Мне дали адрес звонившего. |
Any leads on the caller? |
Какие-то зацепки на звонившего? |
Is there any way we can find the caller? |
Возможно ли как-то найти звонившего? |
The caller on the air may have had an episode of extreme schizophrenic paranoia. |
У звонившего мог быть приступ сильной шизофренической паранойи. |
Liquor store cam caught a glimpse of our mystery caller. |
Камера винного магазина запечатлела таинственного звонившего. |
Voiceprint for Gator's caller matches lucky interviewee number 11. |
Голос звонившего Гэйтору совпал с собеседником под номером 11. |
Caller's name was George Higgins. |
Имя звонившего - Джордж Хиггинс. |
Dropping a marble into a dish plays back the associated message or calls back the caller. |
Перемещение шарика в специальную выемку воспроизводит связанное с ним сообщение или вызывает звонившего. |
That means you'll be able to reverse the distortion on the calls, uncover the caller's voice. |
Это значит, что ты сможешь удалить искажение и выделить голос звонившего. |
I will arrest Maurice, chief, but help us find that 911 caller. |
Я арестую Мориса, шеф, но помогите нам найти звонившего в 911. |
The caller I.D.'s from Bobby's show. |
Номер звонившего - из шоу Бобби. |
Any closer to finding our 911 caller? |
Есть успехи в поиске звонившего в 911? |