| The explosion ripped through the cafeteria, causing part of the ceiling to collapse. | Взрывная волна прошла через весь кафетерий, в результате часть потолка обвалилась. |
| It provides a wide variety of facilities such as library, beauty salon, cafeteria and computer rooms. | Он предоставляет многочисленные услуги: в нем есть библиотека, косметический салон, кафетерий и помещения для работы на компьютерах. |
| All accredited journalists will have access to bars, the cafeteria and the restaurant, which is located on the eighth floor. | Все аккредитованные журналисты будут иметь доступ в бары, кафетерий и ресторан, расположенный на восьмом этаже. |
| Please report immediately to the cafeteria. | Просим, немедленно пройти в кафетерий. |
| Surely a forest is better than a cafeteria or a parking lot. | Уж конечно, лес лучше, чем какой-то кафетерий или автостоянка. |
| Don't cause a panic, but let's move this party into the cafeteria. | Нет причин для паники, но давайте перенесем вечеринку в кафетерий. |
| It's good, but it doesn't come with its own restroom or cafeteria. | Хороший костюм, но к нему не прилагается комната отдыха или кафетерий. |
| The cafeteria would occupy available space on-site in the third basement | Кафетерий будет оборудован в свободных помещениях на третьем подвальном этаже комплекса |
| Should security considerations require the closure of the cafeteria, the following options are available for consideration as alternate venues: | Если из соображений безопасности потребуется закрыть кафетерий, в качестве альтернативных мест размещения возможно рассмотреть следующие варианты: |
| Furthermore, the hotel services include two restaurants, cafeteria, cash dispensers, travel agencies, private medical services and parking. | Кроме того, в гостинице имеются два ресторана, кафетерий, банкоматы, турагентства, медпункт и парковка. |
| FYI, before I hand out the paychecks, I reserve the cafeteria for my special group today and Wednesday, so... | К вашему сведению, перед тем как я буду раздавать зарплату, я зарезервировал кафетерий, для моей специальной группы сегодня и в среду, так что... |
| Why don't you get him to the cafeteria | Почему бы вам не сходить в кафетерий |
| Come on, let's grab a bite in the cafeteria. | Давай, совершим налёт на кафетерий. |
| The functional part consists of four pavilions, including the underground memorial hall, a ritual store, a cafeteria and a public toilet. | Функциональная часть состоит из четырёх павильонов, включая расположенный под землёй поминальный зал, магазин ритуальных принадлежностей, кафетерий и общественный туалет. |
| Students said Masih, prevented the bomber from entering the cafeteria of the girls school and saved many lives. | Студенты сказал, что Масих, охранник университета, помешала смертнице войти в кафетерий школы для девочек и тем самым спас много жизней. |
| Rest of you, go to the cafeteria, document ten things that can cause infection. | Остальные, идите в кафетерий и найдите там 10 источников инфекции. |
| Okay, do you have a cafeteria or a lunchroom? | Ок, у вас есть кафетерий или столовая? |
| Do you want to go around back? Sneak in through the cafeteria? | Хочешь объехать сзади и прокрасться через кафетерий? |
| Look, the cafeteria's down the hall... to the right and downstairs. | Слушай, кафетерий вниз по коридору... направо и по лестнице. |
| Wesleyan has a new cafeteria, thanks to the generous endowment from - | В Уэсли появился новый кафетерий, благодаря щедрым пожертвованиям от... |
| You know, Mom and Dad just went down to the cafeteria to grab a bite if you want to join them. | Мама и папа спустились только что в кафетерий перекусить, вы можете к ним присоединиться. |
| What do you say I take this volunteer down to the cafeteria? | Что скажешь, если я свожу этого добровольца в кафетерий? |
| C. Dining-room and cafeteria facilities. 33 - 38 8 | С. Ресторан и кафетерий ЗЗ - 38 8 |
| I'll go down to the cafeteria, see if I can't scare up some untoasted bread. | Пойду в кафетерий, может раздобуду не поджаренный хлеб. |
| The cafeteria, therapy, medication rooms, | Кафетерий, кабинет психолога, медицинские комнаты, |