Surely a forest is better than a cafeteria or a parking lot. | Уж конечно, лес лучше, чем какой-то кафетерий или автостоянка. |
C. Dining-room and cafeteria facilities. 33 - 38 8 | С. Ресторан и кафетерий ЗЗ - 38 8 |
Welcome to the employee cafeteria. | Добро пожаловать в кафетерий для работников компании. |
There were few changes made to the structure of the building, the most obvious being the increase in height of the north ravelin (the room which currently houses the cafeteria). | В этот период замок почти никак не изменялся; самым значительным стало увеличение высоты равелина с северной стороны замка (в настоящее время на этом месте находится кафетерий). |
(b) Cafeteria. A three-level structure of 1,952 sq m (21,011 sq ft) that provides both dining and lounge facilities for delegates and staff. | Ь) кафетерий - трехэтажное здание площадью 1952 кв. м (21011 кв. футов), имеющее помещения для питания и отдыха делегатов и персонала. |
These buildings would house the UNLB headquarters, including all administrative sections, the Air Operations Unit and the staff cafeteria, as part of the overall reconfiguration of the Logistics Base. | В этих зданиях будут находиться штаб-квартира БСООН, включая все административные подразделения, Группа воздушных перевозок и столовая для персонала в связи с изменением общей конфигурации Базы материально-технического снабжения. |
Where's the cafeteria? | Где у вас столовая? |
It was the school cafeteria. | И это была школьная столовая. |
Cafeteria: The Palacio de Convenciones has a self-service cafeteria providing quick meals for delegates and exhibitors during lunchtime hours. | Столовая: Во Дворце съездом имеется столовая самообслуживания, где делегаты и экспоненты могут быстро поесть в обеденные часы. |
Okay, do you have a cafeteria or a lunchroom? | Ок, у вас есть кафетерий или столовая? |
Let's go to the cafeteria, and I'll get us a scrabble board. | Пойдем в кафе, я принесу Скрэббл поиграть. |
Making the open dumpster your cafeteria? | А мусорный бак - твое кафе? |
The Staff Cafe and Cafeteria will be open during that period. | В этот период будут открыты Кафе и Кафетерий для сотрудников. |
And that's my cafeteria. | А это моё кафе. |
On a day like this you're not feeling much the cafeteria, right? | Такой день просто создан для кафе, да? |
Mum, go down to the cafeteria before they close. | Мам, давай спустимся в буфет, иначе они скоро закроются. |
Can you bring your sister down to the cafeteria and get her something to eat and I'll meet you guys there, okay? | Отведи сестру в буфет, съешьте что-нибудь, я потом к вам приду. |
Niles, our food may be payback for your recent editorial, Cafeteria of Shame. | Найлс, ты никогда не думал, что такая еда может быть местью за нашу недавнюю передовицу "Буфет Стыда". |
THERE'S A CAFETERIA ON THE SECOND FLOOR AND A COFFEE CART IN THE LOBBY. | Буфет, на втором этаже и аппарат с кофе стоит в холле. |
It looks like your average high school cafeteria in your average town in America. | Выглядит как обычный школьный буфет в обычном городе в Америке. |
Figure I can keep sneaking food from the cafeteria. | Прикинул, что еду можно стащить из столовки. |
If it wasn't for me, that water fountain outside the cafeteria would have never been fixed. | Если бы не я, питьевой фонтанчик у столовки никогда бы не починили. |
I know you like your coffee from the cart by the front entrance better than the coffee in the cafeteria. | Ты предпочитаешь кофе из ларька напротив, а не кофе из столовки. |
I can't just eat cafeteria food. | Я не могу есть еду из столовки. |
And I've got a... cafeteria - in the docklands. | А у меня... закусочная в порту. |
He belongs in a cafeteria. | Закусочная - его второй дом. |
Okay, do you have a cafeteria or a lunchroom? | Ладно, у вас есть кафетерия или закусочная? |
In a real cafeteria, with trays and friends. | в настоящей столовке, с подносами и друзьями. |
Like in the cafeteria. | В столовке, например. |
Today in the cafeteria, they served tempeh. | Сегодня в столовке давали темпе. |
And when they do, she's so grateful, she lets 'em spit roast her right in the cafeteria. | И в благодарность за это даёт отжарить себя прямо в столовке. |
And if you want this pen, you're going to help me find this poor, missing otter... or the only place you'll be selling popsicles is the prison cafeteria. | Хочешь получить эту ручку - поможешь мне найти выдру, если не хочешь продавать эскимо в тюремной столовке. |