Английский - русский
Перевод слова Cafeteria

Перевод cafeteria с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кафетерий (примеров 146)
Maybe the cafeteria plus the gymnasium? Может быть, кафетерий, плюс спортивный зал?
Should the Assembly decide to proceed with either option, the Secretary-General would propose that the library and cafeteria functions be relocated to that new building from their current location. Если Ассамблея выберет один из вариантов, Генеральный секретарь предложит перевести библиотечную службу и кафетерий из своего нынешнего места в это новое здание.
So that was the firing range and the cafeteria, Это, значит, был тир и кафетерий.
The 8th floor can be reached by taking any elevator to the 7th floor and then walking up one level to the restaurant or cafeteria. Чтобы попасть на 8-й этаж, нужно доехать любым лифтом до 7-го этажа, а затем подняться на один уровень пешком в ресторан или кафетерий.
The university building in the Bad Cannstadt district of Stuttgart, not far from Wilhelma Zoo, has bright, modern seminar rooms and a cafeteria which make for an inviting atmosphere for studying. Здание Высшей школы расположено в городском районе Штутгарта Bad Cannstatt. Светлые современные аудитории и кафетерий создают приятную атмосферу, располагающую к учебе.
Больше примеров...
Столовая (примеров 21)
Our school cafeteria is serving GMOs... genetically modified organisms. Наша школьная столовая кормит учеников ГМО - Генетически модифицированные продукты.
So, media room... much better than under the bleachers, but worse than the cafeteria. Итак, видео-лаборатория... намного лучше, чем лестница, но хуже, чем столовая.
These buildings would house the UNLB headquarters, including all administrative sections, the Air Operations Unit and the staff cafeteria, as part of the overall reconfiguration of the Logistics Base. В этих зданиях будут находиться штаб-квартира БСООН, включая все административные подразделения, Группа воздушных перевозок и столовая для персонала в связи с изменением общей конфигурации Базы материально-технического снабжения.
DCU has a large cafeteria with three separate halls and room to feed 200 people. На территории университета расположена просторная столовая, состоящая из З-х залов, общей численностью на 200 посадочных мест.
The Administration has regularly applied those principles, however, for extension work and new buildings (such as extension of meeting rooms, the North Lawn, the delegates' dining facilities, the staff cafeteria and the UNITAR building). Однако регулярно Администрация применяет эти принципы в отношении работ по строительству пристроек и новых зданий (как, например, залы заседаний, Северный холл для завтрака и обеда делегатов, столовая для персонала и здание ЮНИТАР).
Больше примеров...
Кафе (примеров 137)
And now, whenever I think back, I can see you in the ferry's cafeteria and me telling you to get out. И теперь всякий раз, вспоминая об этом, я вижу тебя в кафе на пароме, и как я говорю тебе, что надо уходить.
Serves me right for eating the cafeteria sushi. Это видимо из-за суши, которые я съела в кафе.
But you know what, he can eat cafeteria food, because I have got a ton of papers to grade before second period. Но, знаешь, ему придется поесть в кафе, потому что мне нужно разгрести кучу документов перед следующими уроками.
A manga café (漫画喫茶, マンガ喫茶, mangakissa, "kissa" being short for "kissaten" which means café or cafeteria) is a kind of café in Japan where people can read manga. 漫画喫茶, マンガ喫茶 манга кисса (manga kissa), от киссатэн, что значит «кафе») - кафе в Японии, где можно почитать мангу - японские комиксы.
On a day like this you're not feeling much the cafeteria, right? Такой день просто создан для кафе, да?
Больше примеров...
Буфет (примеров 15)
Mum, go down to the cafeteria before they close. Мам, давай спустимся в буфет, иначе они скоро закроются.
I went to the cafeteria and made sure I was served last to kill time. Я ходила в буфет и делала так, чтобы меня обслуживали последней, чтобы убить время.
Kelso was running through the cafeteria and there were these mashed potatoes on the floor... Келсо бежал через буфет, а там было картофельное пюре на полу -
I heard that the cafeteria is awesome here. у вас в школе классный буфет.
It looks like your average high school cafeteria in your average town in America. Выглядит как обычный школьный буфет в обычном городе в Америке.
Больше примеров...
Столовки (примеров 4)
Figure I can keep sneaking food from the cafeteria. Прикинул, что еду можно стащить из столовки.
If it wasn't for me, that water fountain outside the cafeteria would have never been fixed. Если бы не я, питьевой фонтанчик у столовки никогда бы не починили.
I know you like your coffee from the cart by the front entrance better than the coffee in the cafeteria. Ты предпочитаешь кофе из ларька напротив, а не кофе из столовки.
I can't just eat cafeteria food. Я не могу есть еду из столовки.
Больше примеров...
Закусочная (примеров 3)
And I've got a... cafeteria - in the docklands. А у меня... закусочная в порту.
He belongs in a cafeteria. Закусочная - его второй дом.
Okay, do you have a cafeteria or a lunchroom? Ладно, у вас есть кафетерия или закусочная?
Больше примеров...
Столовке (примеров 9)
In a real cafeteria, with trays and friends. в настоящей столовке, с подносами и друзьями.
Banfield says she brushed against you in the cafeteria, and when you touched her wart, it fell off the next day! Банфилд сказала, что когда она наткнулась на тебя в столовке, ты прикоснулась к ее бородавке, и та отпала на следующий день!
Promising a chocolate fountain in the cafeteria? Шоколадный фонтан в столовке?
And when they do, she's so grateful, she lets 'em spit roast her right in the cafeteria. И в благодарность за это даёт отжарить себя прямо в столовке.
I'll bring another bucket from the cafeteria. (бу) Захвачу в столовке втрое ведро.
Больше примеров...