Английский - русский
Перевод слова Cafeteria

Перевод cafeteria с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кафетерий (примеров 146)
What do you say I take this volunteer down to the cafeteria? Что скажешь, если я свожу этого добровольца в кафетерий?
Like this S.I.U. cafeteria, open to the public, but mainly for the convenience of seafarers. Как и этот кафетерий МПМ, открытый для публики, но, в первую очередь, служащий нуждам моряков.
Lastly, the building will house the essential support functions of the compound, including security, telecommunications, data storage, ancillary services, a modest cafeteria and a loading dock. Наконец, в здании будут располагаться службы основной поддержки комплекса, включая службы безопасности, телекоммуникаций, хранения данных, вспомогательные службы, небольшой кафетерий и погрузочно-разгрузочная платформа.
I WENT DOWN TO THE CAFETERIA TO GET SOME COFFEE... Я собиралась пойти в кафетерий попить кофе.
The stadium hosts a former one-star restaurant (Le Saint-Guidon) and a cafeteria, as well as the official club fanshop and the ticketing. На стадионе есть ресторан («Святой Guidon Le») и кафетерий, а также официальный фаншоп клуба «Андерлехт».
Больше примеров...
Столовая (примеров 21)
No provision has been made to operate the cafeteria beyond that date. Вопрос о том, как будет работать столовая после этой даты, пока не решен.
These buildings would house the UNLB headquarters, including all administrative sections, the Air Operations Unit and the staff cafeteria, as part of the overall reconfiguration of the Logistics Base. В этих зданиях будут находиться штаб-квартира БСООН, включая все административные подразделения, Группа воздушных перевозок и столовая для персонала в связи с изменением общей конфигурации Базы материально-технического снабжения.
Greendale is a foamless cafeteria. Гриндейл - это столовая без пенной машины.
A cafeteria, a restaurant and a bar are located on the ground floor of building F. The restaurant is open from 11.30 a.m. to 2.30 p.m.. На цокольном этаже здания F находятся столовая, ресторан и бар. до 14 час. 30 мин.. Столовая открыта с 7 час. 30 мин. до 10 час. 00 мин.
HOSPITAL CAFETERIA, 1ST FLOOR No, we're not hiring that woman. [Больничная столовая, 1 этаж] Нет, эта женщина не подходит.
Больше примеров...
Кафе (примеров 137)
Let's have a drink, now, in the cafeteria. Я поменяю билеты, и выпьем что-нибудь в кафе.
the dental clinic, the elementary school, the catechism school, the cafeteria, and the administrative offices. стоматология, начальная школа, церковная школа, кафе и офисы администрации.
Compton's Cafeteria was one of a chain of cafeterias, owned by Gene Compton, in San Francisco from the 1940s to the 1970s. «Кафе Комптона» входило в сеть столовых, принадлежавших Джину Комптону и функционировавших в Сан-Франциско в период с 1940-х по 1970-е годы.
And for lunch today, the cafeteria will be serving taco salad or hoagie sandwiches. Сегодня на ланч в нашем кафе салат-тако и сэндвичи.
Description The apartment is just off Passieg de Gracia, the main shopping and cafeteria thoroughfare between the Plaza Catalunya and the Diagonal - the road that divides Barcelona in half. Описание Номер находится прямо на Пассаж де Грасиа с его множеством магазинов и кафе, между Плаца Каталуниа и Диагональ - дорога, которая делит Барселону напополам.
Больше примеров...
Буфет (примеров 15)
I want a cafeteria fund, a new xerox, and I want smartboards. А я хочу расширить буфет, новый ксерокс и интерактивные доски.
I was just running down to the cafeteria. Я как раз собиралась в буфет.
I went to the cafeteria and made sure I was served last to kill time. Я ходила в буфет и делала так, чтобы меня обслуживали последней, чтобы убить время.
I heard that the cafeteria is awesome here. у вас в школе классный буфет.
It looks like your average high school cafeteria in your average town in America. Выглядит как обычный школьный буфет в обычном городе в Америке.
Больше примеров...
Столовки (примеров 4)
Figure I can keep sneaking food from the cafeteria. Прикинул, что еду можно стащить из столовки.
If it wasn't for me, that water fountain outside the cafeteria would have never been fixed. Если бы не я, питьевой фонтанчик у столовки никогда бы не починили.
I know you like your coffee from the cart by the front entrance better than the coffee in the cafeteria. Ты предпочитаешь кофе из ларька напротив, а не кофе из столовки.
I can't just eat cafeteria food. Я не могу есть еду из столовки.
Больше примеров...
Закусочная (примеров 3)
And I've got a... cafeteria - in the docklands. А у меня... закусочная в порту.
He belongs in a cafeteria. Закусочная - его второй дом.
Okay, do you have a cafeteria or a lunchroom? Ладно, у вас есть кафетерия или закусочная?
Больше примеров...
Столовке (примеров 9)
Banfield says she brushed against you in the cafeteria, and when you touched her wart, it fell off the next day! Банфилд сказала, что когда она наткнулась на тебя в столовке, ты прикоснулась к ее бородавке, и та отпала на следующий день!
Promising a chocolate fountain in the cafeteria? Шоколадный фонтан в столовке?
Like in the cafeteria. В столовке, например.
And when they do, she's so grateful, she lets 'em spit roast her right in the cafeteria. И в благодарность за это даёт отжарить себя прямо в столовке.
And if you want this pen, you're going to help me find this poor, missing otter... or the only place you'll be selling popsicles is the prison cafeteria. Хочешь получить эту ручку - поможешь мне найти выдру, если не хочешь продавать эскимо в тюремной столовке.
Больше примеров...