Английский - русский
Перевод слова Cafeteria

Перевод cafeteria с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кафетерий (примеров 146)
Because the cafeteria doesn't offer little packets of methamphetamine. Потому что кафетерий не предлагает маленькие пакетики метамфетамина.
The South Annex, including the staff cafeteria, would remain in operation, with the dining area divided to create separate areas for staff and delegates. Южная пристройка, включая кафетерий для персонала, будет функционировать, при этом столовое помещение будет разделено на две части - для сотрудников и делегатов.
In addition to the basic office space, these projected requirements also contain support spaces such as central mechanical spaces, a cafeteria for the building, locker rooms for cleaning and food service staff, and conference and lobby entrances. Помимо основных служебных помещений, эти прогнозируемые потребности также включают вспомогательные помещения, такие как централизованные технические помещения, кафетерий в здании, раздевалки для уборщиков и работников кафетерия, а также конференционные залы и вестибюли.
The Main Cafeteria is located on the first floor, South Annex, south side of the Secretariat building. Главный кафетерий расположен на первом этаже Южной пристройки, на южной стороне здания Секретариата.
From the first day of the fifty-fourth session of the General Assembly until its recess in December, the Main Cafeteria will be open on Saturdays from 9 a.m. to 3 p.m. The Cafeteria is closed on Sundays. С первого дня пятьдесят четвертой сессии Генеральной Ассамблеи до декабрьского перерыва в ее работе главный кафетерий будет открыт по субботам с 9:00 до 15:00.
Больше примеров...
Столовая (примеров 21)
Our school cafeteria is serving GMOs... genetically modified organisms. Наша школьная столовая кормит учеников ГМО - Генетически модифицированные продукты.
houses, cafeteria, cemetery, all prefabricated. Есть бараки, своя столовая, кладбище.
These buildings would house the UNLB headquarters, including all administrative sections, the Air Operations Unit and the staff cafeteria, as part of the overall reconfiguration of the Logistics Base. В этих зданиях будут находиться штаб-квартира БСООН, включая все административные подразделения, Группа воздушных перевозок и столовая для персонала в связи с изменением общей конфигурации Базы материально-технического снабжения.
Greendale is a foamless cafeteria. Гриндейл - это столовая без пенной машины.
The Administration has regularly applied those principles, however, for extension work and new buildings (such as extension of meeting rooms, the North Lawn, the delegates' dining facilities, the staff cafeteria and the UNITAR building). Однако регулярно Администрация применяет эти принципы в отношении работ по строительству пристроек и новых зданий (как, например, залы заседаний, Северный холл для завтрака и обеда делегатов, столовая для персонала и здание ЮНИТАР).
Больше примеров...
Кафе (примеров 137)
My father, yet he spent his time at sea or in the cafeteria of Aristotle... Мой отец, по-прежнему, проводил время в море или в кафе у Аристотеля...
Is there a cafeteria or do we order in? Да, там будет кафе или нам надо будеть еду заказывать?
I went... I checked the... the cafeteria, the gift shop, Я вышел... проверил кафе, магазин подарков, я вышел, чтобы поискать снаружи...
Please note: Hudson Cafeteria restaurant is currently closed for renovations until further notice. Внимание: Кафе Hudson в настоящее время закрыто на ремонт до последующего уведомления.
The taxi drove to a cafeteria near the Feisal Bank, in the Ali-Abdellatif street. Такси подъехало к кафе, расположенному около банка "Фейсал" на улице Али-Абделлатиф.
Больше примеров...
Буфет (примеров 15)
It looks like your average high school cafeteria in your average town in America. Выглядит как обычный школьный буфет в обычном городе в Америке.
I went to the cafeteria and made sure I was served last to kill time. Я ходила в буфет и делала так, чтобы меня обслуживали последней, чтобы убить время.
Can you bring your sister down to the cafeteria and get her something to eat and I'll meet you guys there, okay? Отведи сестру в буфет, съешьте что-нибудь, я потом к вам приду.
Niles, our food may be payback for your recent editorial, Cafeteria of Shame. Найлс, ты никогда не думал, что такая еда может быть местью за нашу недавнюю передовицу "Буфет Стыда".
THERE'S A CAFETERIA ON THE SECOND FLOOR AND A COFFEE CART IN THE LOBBY. Буфет, на втором этаже и аппарат с кофе стоит в холле.
Больше примеров...
Столовки (примеров 4)
Figure I can keep sneaking food from the cafeteria. Прикинул, что еду можно стащить из столовки.
If it wasn't for me, that water fountain outside the cafeteria would have never been fixed. Если бы не я, питьевой фонтанчик у столовки никогда бы не починили.
I know you like your coffee from the cart by the front entrance better than the coffee in the cafeteria. Ты предпочитаешь кофе из ларька напротив, а не кофе из столовки.
I can't just eat cafeteria food. Я не могу есть еду из столовки.
Больше примеров...
Закусочная (примеров 3)
And I've got a... cafeteria - in the docklands. А у меня... закусочная в порту.
He belongs in a cafeteria. Закусочная - его второй дом.
Okay, do you have a cafeteria or a lunchroom? Ладно, у вас есть кафетерия или закусочная?
Больше примеров...
Столовке (примеров 9)
In a real cafeteria, with trays and friends. в настоящей столовке, с подносами и друзьями.
Banfield says she brushed against you in the cafeteria, and when you touched her wart, it fell off the next day! Банфилд сказала, что когда она наткнулась на тебя в столовке, ты прикоснулась к ее бородавке, и та отпала на следующий день!
Like in the cafeteria. В столовке, например.
Today in the cafeteria, they served tempeh. Сегодня в столовке давали темпе.
And when they do, she's so grateful, she lets 'em spit roast her right in the cafeteria. И в благодарность за это даёт отжарить себя прямо в столовке.
Больше примеров...