Английский - русский
Перевод слова Cafeteria

Перевод cafeteria с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кафетерий (примеров 146)
I'll go on to the cafeteria so that you may work in peace. Я пойду в кафетерий, чтобы не мешать вам работать.
It provides a wide variety of facilities such as library, beauty salon, cafeteria and computer rooms. Он предоставляет многочисленные услуги: в нем есть библиотека, косметический салон, кафетерий и помещения для работы на компьютерах.
Come on, let's grab a bite in the cafeteria. Давай, совершим налёт на кафетерий.
In a fit of hurt feelings, Troy redirects most of his infantry to the Cafeteria. пору своим оскорбленным чувствам, рой переправил большую часть своей пихоты в кафетерий.
Is this the way to the cafeteria? Так можно пройти в кафетерий?
Больше примеров...
Столовая (примеров 21)
The school has a cafeteria where pupils in the lower grades receive two meals a day, and pupils in the higher grades have lunch. В учебном заведении функционирует столовая, ученики начальных классов питаются два раза в день, старших классов - обедают в школе.
Where's the cafeteria? Где у вас столовая?
DCU has a large cafeteria with three separate halls and room to feed 200 people. На территории университета расположена просторная столовая, состоящая из З-х залов, общей численностью на 200 посадочных мест.
Completed in 1990 the building serves as a cafeteria and a dormitory. Его строительство завершилось в 1990 году, здесь располагается столовая и общежитие.
The Administration has regularly applied those principles, however, for extension work and new buildings (such as extension of meeting rooms, the North Lawn, the delegates' dining facilities, the staff cafeteria and the UNITAR building). Однако регулярно Администрация применяет эти принципы в отношении работ по строительству пристроек и новых зданий (как, например, залы заседаний, Северный холл для завтрака и обеда делегатов, столовая для персонала и здание ЮНИТАР).
Больше примеров...
Кафе (примеров 137)
Lunch at 1:00, tomorrow in the cafeteria. Пообедаем завтра в час в кафе.
In the cafeteria, when you fell. В кафе, когда ты упал.
Anyway, we took them to the cafeteria, And they were serving peas again. Неважно, мы пошли в кафе, а там опять подавали горох.
Well, I'm not actually sure if the cafeteria necessarily qualifies as being part of a hospital. Ну, я не уверена, Нужно ли считать кафе Частью госпиталя.
You will be surprised with Ms. Pujol in the cafeteria of the Sofitel. Вы ужинали с мадам Пюжоль в кафе "Софитэль".
Больше примеров...
Буфет (примеров 15)
Mum, go down to the cafeteria before they close. Мам, давай спустимся в буфет, иначе они скоро закроются.
So, the cafeteria's back that way, and most of the classrooms are this way down the... Буфет у нас - там, а почти все классы - вот там... Эй!
I'm going to the cafeteria. Я схожу в буфет, принести тебе что-нибудь?
I heard that the cafeteria is awesome here. у вас в школе классный буфет.
It looks like your average high school cafeteria in your average town in America. Выглядит как обычный школьный буфет в обычном городе в Америке.
Больше примеров...
Столовки (примеров 4)
Figure I can keep sneaking food from the cafeteria. Прикинул, что еду можно стащить из столовки.
If it wasn't for me, that water fountain outside the cafeteria would have never been fixed. Если бы не я, питьевой фонтанчик у столовки никогда бы не починили.
I know you like your coffee from the cart by the front entrance better than the coffee in the cafeteria. Ты предпочитаешь кофе из ларька напротив, а не кофе из столовки.
I can't just eat cafeteria food. Я не могу есть еду из столовки.
Больше примеров...
Закусочная (примеров 3)
And I've got a... cafeteria - in the docklands. А у меня... закусочная в порту.
He belongs in a cafeteria. Закусочная - его второй дом.
Okay, do you have a cafeteria or a lunchroom? Ладно, у вас есть кафетерия или закусочная?
Больше примеров...
Столовке (примеров 9)
In a real cafeteria, with trays and friends. в настоящей столовке, с подносами и друзьями.
Banfield says she brushed against you in the cafeteria, and when you touched her wart, it fell off the next day! Банфилд сказала, что когда она наткнулась на тебя в столовке, ты прикоснулась к ее бородавке, и та отпала на следующий день!
Promising a chocolate fountain in the cafeteria? Шоколадный фонтан в столовке?
And when they do, she's so grateful, she lets 'em spit roast her right in the cafeteria. И в благодарность за это даёт отжарить себя прямо в столовке.
I'll bring another bucket from the cafeteria. (бу) Захвачу в столовке втрое ведро.
Больше примеров...