Английский - русский
Перевод слова Cafeteria

Перевод cafeteria с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кафетерий (примеров 146)
The South Annex, including the staff cafeteria, would remain in operation, with the dining area divided to create separate areas for staff and delegates. Южная пристройка, включая кафетерий для персонала, будет функционировать, при этом столовое помещение будет разделено на две части - для сотрудников и делегатов.
How must it feel for her to walk into that cafeteria and know that everyone there knows that she sleeps with people for money? Что она чувствует, войдя в кафетерий и зная, что все вокруг знают, что она спит с мужчинами за деньги?
The Main Cafeteria is located on the first floor, South Annex, south side of the Secretariat building. Главный кафетерий расположен на первом этаже Южной пристройки, на южной стороне здания Секретариата.
I sent him to the cafeteria. Я отправила его в кафетерий.
The university building in the Bad Cannstadt district of Stuttgart, not far from Wilhelma Zoo, has bright, modern seminar rooms and a cafeteria which make for an inviting atmosphere for studying. Здание Высшей школы расположено в городском районе Штутгарта Bad Cannstatt. Светлые современные аудитории и кафетерий создают приятную атмосферу, располагающую к учебе.
Больше примеров...
Столовая (примеров 21)
No provision has been made to operate the cafeteria beyond that date. Вопрос о том, как будет работать столовая после этой даты, пока не решен.
The cafeteria, with the guy who slops the mashed potatoes onto your plate. Столовая с парнем, который шлепает пюре тебе на тарелку.
So, media room... much better than under the bleachers, but worse than the cafeteria. Итак, видео-лаборатория... намного лучше, чем лестница, но хуже, чем столовая.
The cafeteria is the embarrassment capital of the world, Столовая - это самый затруднительный капитал мира,
It was the school cafeteria. И это была школьная столовая.
Больше примеров...
Кафе (примеров 137)
I checked the cafeteria, the green room, everywhere. Я проверила в кафе, в зелёной комнате, везде.
Is there a cafeteria or do we order in? Да, там будет кафе или нам надо будеть еду заказывать?
Unless you count that time you told me to get lost in the cafeteria, then it's been 31. Правда, если считать тот раз, когда ты послала меня в том кафе, то 31.
The following services will be available on the premises of the Bali International Convention Centre: Post office; Bank and an Exchange Bureau; Travel Desk; International telephone and fax and Internet service; Medical Centre; Restaurant, cafeteria and bar; Gift shop. В помещениях Международного конференционного центра Бали будут находиться: почтамт; банк и пункт обмена валют; туристическая стойка; пункт международной телефонной, факсимильной и Интернет-связи; медицинский центр; ресторан, кафе и бар; сувенирный магазин.
The ground floor is designed as a cafeteria, called the "Writers' Café", where prize-winning literary works are exhibited. Цокольный этаж преобразован в кафетерий и известен как «кафе писателей», там находится выставка книг, которые получали награды в области литературы.
Больше примеров...
Буфет (примеров 15)
I went to the cafeteria and made sure I was served last to kill time. Я ходила в буфет и делала так, чтобы меня обслуживали последней, чтобы убить время.
Can you bring your sister down to the cafeteria and get her something to eat and I'll meet you guys there, okay? Отведи сестру в буфет, съешьте что-нибудь, я потом к вам приду.
THERE'S A CAFETERIA ON THE SECOND FLOOR AND A COFFEE CART IN THE LOBBY. Буфет, на втором этаже и аппарат с кофе стоит в холле.
I heard that the cafeteria is awesome here. у вас в школе классный буфет.
It looks like your average high school cafeteria in your average town in America. Выглядит как обычный школьный буфет в обычном городе в Америке.
Больше примеров...
Столовки (примеров 4)
Figure I can keep sneaking food from the cafeteria. Прикинул, что еду можно стащить из столовки.
If it wasn't for me, that water fountain outside the cafeteria would have never been fixed. Если бы не я, питьевой фонтанчик у столовки никогда бы не починили.
I know you like your coffee from the cart by the front entrance better than the coffee in the cafeteria. Ты предпочитаешь кофе из ларька напротив, а не кофе из столовки.
I can't just eat cafeteria food. Я не могу есть еду из столовки.
Больше примеров...
Закусочная (примеров 3)
And I've got a... cafeteria - in the docklands. А у меня... закусочная в порту.
He belongs in a cafeteria. Закусочная - его второй дом.
Okay, do you have a cafeteria or a lunchroom? Ладно, у вас есть кафетерия или закусочная?
Больше примеров...
Столовке (примеров 9)
Not until I saw you at the cafeteria a couple days ago. Ещё пару дней назад нет, увидела тебя в столовке.
In a real cafeteria, with trays and friends. в настоящей столовке, с подносами и друзьями.
Banfield says she brushed against you in the cafeteria, and when you touched her wart, it fell off the next day! Банфилд сказала, что когда она наткнулась на тебя в столовке, ты прикоснулась к ее бородавке, и та отпала на следующий день!
Promising a chocolate fountain in the cafeteria? Шоколадный фонтан в столовке?
And when they do, she's so grateful, she lets 'em spit roast her right in the cafeteria. И в благодарность за это даёт отжарить себя прямо в столовке.
Больше примеров...