Английский - русский
Перевод слова Cafeteria

Перевод cafeteria с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кафетерий (примеров 146)
Maybe the cafeteria plus the gymnasium? Может быть, кафетерий, плюс спортивный зал?
Tim, would you show the detective to the cafeteria? Тим, не проводишь детектива в кафетерий?
Did you know there's a cafeteria in the building? Ты знала что в здании есть кафетерий?
Call down to the cafeteria, the laundry room, and the gift shop, and get every staff member who's not in this E.R. Позвони в кафетерий, в прачечную, в сувенирный магазин, позови всех врачей, кто не в скорой.
There is a museum shop and a cafeteria here as well. При музее открыты кафетерий и сувенирный магазин.
Больше примеров...
Столовая (примеров 21)
Our school cafeteria is serving GMOs... genetically modified organisms. Наша школьная столовая кормит учеников ГМО - Генетически модифицированные продукты.
The cafeteria, with the guy who slops the mashed potatoes onto your plate. Столовая с парнем, который шлепает пюре тебе на тарелку.
houses, cafeteria, cemetery, all prefabricated. Есть бараки, своя столовая, кладбище.
The school has a cafeteria where pupils in the lower grades receive two meals a day, and pupils in the higher grades have lunch. В учебном заведении функционирует столовая, ученики начальных классов питаются два раза в день, старших классов - обедают в школе.
Where's the cafeteria? Где у вас столовая?
Больше примеров...
Кафе (примеров 137)
Lunch at 1:00, tomorrow in the cafeteria. Пообедаем завтра в час в кафе.
As a result, several workers were injured and windows of the park's cafeteria were broken. В результате этого некоторые рабочие получили травмы, а стекла в кафе были разбиты.
No, clean the cafeteria. Нет, приберись лучше в кафе.
The taxi drove to a cafeteria near the Feisal Bank, in the Ali-Abdellatif street. Такси подъехало к кафе, расположенному около банка "Фейсал" на улице Али-Абделлатиф.
Cafeteria or my office? В кафе или в моей офисе?
Больше примеров...
Буфет (примеров 15)
I want a cafeteria fund, a new xerox, and I want smartboards. А я хочу расширить буфет, новый ксерокс и интерактивные доски.
I was just running down to the cafeteria. Я как раз собиралась в буфет.
Niles, our food may be payback for your recent editorial, Cafeteria of Shame. Найлс, ты никогда не думал, что такая еда может быть местью за нашу недавнюю передовицу "Буфет Стыда".
I heard that the cafeteria is awesome here. у вас в школе классный буфет.
It looks like your average high school cafeteria in your average town in America. Выглядит как обычный школьный буфет в обычном городе в Америке.
Больше примеров...
Столовки (примеров 4)
Figure I can keep sneaking food from the cafeteria. Прикинул, что еду можно стащить из столовки.
If it wasn't for me, that water fountain outside the cafeteria would have never been fixed. Если бы не я, питьевой фонтанчик у столовки никогда бы не починили.
I know you like your coffee from the cart by the front entrance better than the coffee in the cafeteria. Ты предпочитаешь кофе из ларька напротив, а не кофе из столовки.
I can't just eat cafeteria food. Я не могу есть еду из столовки.
Больше примеров...
Закусочная (примеров 3)
And I've got a... cafeteria - in the docklands. А у меня... закусочная в порту.
He belongs in a cafeteria. Закусочная - его второй дом.
Okay, do you have a cafeteria or a lunchroom? Ладно, у вас есть кафетерия или закусочная?
Больше примеров...
Столовке (примеров 9)
Not until I saw you at the cafeteria a couple days ago. Ещё пару дней назад нет, увидела тебя в столовке.
Promising a chocolate fountain in the cafeteria? Шоколадный фонтан в столовке?
And when they do, she's so grateful, she lets 'em spit roast her right in the cafeteria. И в благодарность за это даёт отжарить себя прямо в столовке.
And if you want this pen, you're going to help me find this poor, missing otter... or the only place you'll be selling popsicles is the prison cafeteria. Хочешь получить эту ручку - поможешь мне найти выдру, если не хочешь продавать эскимо в тюремной столовке.
I'll bring another bucket from the cafeteria. (бу) Захвачу в столовке втрое ведро.
Больше примеров...