Английский - русский
Перевод слова By-law
Вариант перевода Подзаконные акты

Примеры в контексте "By-law - Подзаконные акты"

Примеры: By-law - Подзаконные акты
The law as understood in the context includes not only legislative enactments but also customary law and various species of subordinate legislation such as order, by-law, rule, regulation or notification which have the force of law. Рассматриваемое в таком контексте право включает не только законодательные акты, но и нормы обычного права, равно как и различные виды вспомогательного законодательства, например указы, подзаконные акты, нормы, правила или уведомления, имеющие силу закона.
The by-law on the methodology of measuring pollutant emissions from stationary sources into the air should be prepared in collaboration with expert institutions as well as industry, and, prior to its adoption, the cost of applying it should be assessed. В сотрудничестве со специализированными институтами, а также с промышленностью следует подготовить подзаконные акты по методологии измерения выбросов загрязнителей из стационарных источников в воздушную среду и до ее принятия следует произвести оценку издержек, связанных с ее применением.
Domestic laws such as the Ward or Village-tract Administration Law, the by-law and its amendment criminalizing forced labour are now in place. Уже действуют внутренние законы, такие как Закон об окружной или деревенской администрации, подзаконные акты и поправки об уголовной ответственности за принудительный труд.
They are difficult to keep up to date, especially where the zoning by-law becomes part of the law. Адаптация этих планов к существующим условиям и их обновление затруднено, особенно если подзаконные акты, регулирующие районирование, становятся частью законодательства.