It's just that I don't like people looking at my butt. |
Просто... не люблю, когда кто-то пялится на мой зад |
I'll tell you what, shove your list up your butt |
Список возьму и свой зад подотру. |
Waiting to see if we have to kiss partnership butt for the next four years? |
Хочешь увидеть придется ли целовать в зад партнеров следующие четыре года? |
Oh, hey, uh... do these pants look weird on my butt? |
Привет, как думаешь, в этих штанах мой зад нормально выглядит? |
"hey, you can squeeze my butt anytime." |
"вы можете лапать мой зад когда угодно". |
Um... I've been dared to ask you to sign my butt. |
Я осмелюсь попросить тебя подписать мой зад |
So why don't you scooch your little butt out of my fuckin' pantry? |
Так что почему бы тебе не убрать свой крошечный зад из моей кладовой? |
That guy touched your butt, but he wouldn't sleep with you? |
Этот парень трогал твой зад, но не спал с тобой? |
And if all goes as planned, my butt will be smack-free. |
И если всё пойдёт по плану, мой зад будет свободен от шлёпанья |
Is there anyone in this entire park who has not sniffed my butt? |
Есть хоть одно существо в целом парке, которое не нюхает мой зад? |
He should be kissing my butt for taking his trashy daughter off his hands |
Это он должен целовать мне зад за то, что я забрал у него его дрянную дочь. |
I'll tell you a secret. I have a big butt. |
Открою тебе тайну, у меня большой зад! |
Fur coat king of the Midwest, my butt! |
Этот меховой король со Среднего Запада надрал мне зад! |
"Boy, sit your butt down on this couch." |
"Мальчик, клади свой зад на этот диван." |
Barry Goldberg, you get your butt out of that tree right now! |
Бэрри Голдберг, немедленно спускай свой зад на землю! |
We were dating for about a year, and then one night out of the blue, we're in bed, and she sticks her finger in my butt. |
Мы встречались около года, и потом в одну ночь, раз, мы в одной постели, и она суёт свой палец мне в зад. |
When Michael Hoover was throwing dirt clods at you, who kicked his butt, huh? |
Когда Майкл Хувер бросал в тебя комьями грязи, кто дал ему под зад, а? |
"That's my ass cheek" and stop touching his butt! |
"Это моя полупопица" и хватит трогать его за зад! |
He bit me on the butt! |
Да ты меня в зад укусил! |
You just bit me on the butt! |
Он же меня в зад укусил! |
Excuse me, you're biting my butt! |
Извините! Вы мне зубы вонзили в зад! |
You're a cute guy, but if you don't watch it... you're gonna end up with a butt like a Buick. |
Ты милый парень, но если ты не будешь осторожен... твой зад станет похожим на бьюик. |
Yeah, but did you see her butt? |
Да, но ты видел ее зад? |
Lips, hips, hips, and butt. |
Улыбка, бедра, бедра и зад. |
Oh, my God, remember when she goes behind him and grabs his butt? |
Божечки, помнишь как она подходит сзади и хватает его за зад? |