Английский - русский
Перевод слова Butt

Перевод butt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Задница (примеров 266)
But if get on the horse and he just wants the the water that has a big butt... Но что, если я, сяду на коня, а он захочет пить и, но у воды должна быть большая задница.
You still have a very cute butt. Твоя милая задница все равно никуда не делась.
And you've got a lovely butt. Ага, а у тебя красивая задница!
Your butt still looks big from down here! Твоя задница выглядит огромной даже отсюда!
"you have a cube butt." "у тебя квадратная задница".
Больше примеров...
Зад (примеров 400)
No, you're not putting those in my butt. Не надо засовывать их в мой зад! - Они не для этого.
Is there anyone in this entire park who has not sniffed my butt? Есть хоть одно существо в целом парке, которое не нюхает мой зад?
Oh, yeah, we kick butt О да, дадим всем под зад
Wait, so you just painted your butt blue and nobody noticed the hole in your pants? Ты покрасила зад в синий, чтобы не заметили дырку в штанах?
Your butt looks tight. Твой зад выглядит подтянутым.
Больше примеров...
Попа (примеров 44)
I always write down "butt naked." Я всегда пишу "обнаженная попа".
You think her butt is your very own rice cake? Думаешь, её попа - это твои рисовые оладьи?
I know I have a flat butt, but I decided that having "junk in the trunk" Знаю, у меня плоская попа, но я решила, что "огромный багажник"
Picture of Fez's butt, check. Попа Феза. Проверено.
So let's go strike while the butt is still hot. Пойдём, нападём, пока у неё попа не остыла.
Больше примеров...
Жопа (примеров 19)
And my butt's still sore... И моя жопа все еще чешется...
Just stick your head in here and pretend it's a butt. Просто приставь свою голову сюда и представляй, что это - жопа.
Repeat. "Ass" and "butt." Повтор. "Задница" и "Жопа".
A chicken's got a much bigger butt. У курицы жопа гораздо больше.
"Pork Butt in Cream", "Snout-Fried Neck", Свиная жопа со сливками, частично жареная шейка,
Больше примеров...
Попка (примеров 42)
His butt is so tiny that I can hold it with, like, one hand. У него такая маленькая попка, что ее можно ухватить одной рукой.
He said it was called a butt. Он сказал, она называется попка.
She has a neat butt. У неё аппетитная попка.
Like a woman's butt. Прямо как женская попка.
You know, that ham butt is delicious! There's no reason to throw it away. Знаете, попка у ветчины восхитительна. Нет причины её выбрасывать.
Больше примеров...
Приклад (примеров 9)
The stock connects all parts of the rifle and serves for convenience when shooting; it has a butt, neck, and forearm. Ложа соединяет все части винтовки и служит для удобства при стрельбе; имеет приклад, шейку, цевьё.
In some cases, where removal is difficult, cutting the butt stock near the receiver with a circular saw could be considered. В некоторых случаях, когда операция по съемке затруднена, можно рассмотреть вопрос о том, чтобы разрезать дисковой пилой приклад около ствольной коробки.
Prime the pan, close the steel, butt to the ground Charge the barrel, spit the ball, Pop it in with your thumb. Порох на полку, закрыть огниво, приклад в землю, заряд в дуло, сплюнуть пулю, протолкнуть большим пальцем.
First section, the butt stock. Первым делом - приклад.
So I pick up the butt of my gun, and I smash his skull in. Тогда взял приклад, и раздробил ему череп.
Больше примеров...
Окурок (примеров 37)
Another butt... you crush with your left toe. Второй окурок вы давите носком левой ноги.
Then Mark sneaks into Paula's apartment and steals her bracelet and cigarette butt, and then goes to see Stephen. Затем Марк крадёт из квартиры Полы её браслет и сигаретный окурок, после чего приходит в дом к Стивену.
You know, we took another look at the cigarette butt... the one with Elliot's DNA. Знаешь, мы еще раз проверили окурок... тот, с ДНК Эллиота.
When a man gives a gift from the goodness of his heart like you gave me that butt, I remember it from the heart. Когда человек дарит что-то по доброте душевной как вы дали мне окурок, я храню память об этом в глубине своей души.
It's only a cigarette butt. Это всего лишь окурок загорелся.
Больше примеров...
Вмешиваться (примеров 24)
And, Kevin, listen, honestly, I'm not trying to butt in. И, Кевин, послушай, честно говоря, я не пытаюсь вмешиваться.
Who are you to butt in like head of the tenants committee? Кто ты такая, чтобы вмешиваться, глава жилищного комитета?
The point is that annie is our daughter, And you had no right to butt in. Дело в том, что Энни наша дочь, и у тебя нет права вмешиваться.
You can't butt in here! Ты не можешь вмешиваться.
Look, if you butt in, you're gonna make things more awkward than it already is, all right? Слушай, если ты начнёшь вмешиваться, то только сделаешь ситуацию ещё невыносимее, чем она уже есть, понимаешь?
Больше примеров...
Ягодицы (примеров 21)
It's only side boob and side butt. Здесь видно часть груди и часть ягодицы.
You know I like my butt to be firm, feel me? Люблю, когда мои ягодицы подтянуты, понимаешь?
It's all hairdos and recipes and butt exercises. Сплошь про причёски... рецепты упругие ягодицы...
"Rajesh, if you want a warm butt, you're gonna have to pay for it yourself." "Раджеш, если ты хочешь, чтобы твои ягодицы были теплыми, ты должен сам за них заплатить".
Ow! Don't pinch my butt cheeks. Не щипай меня за ягодицы.
Больше примеров...
Бычок (примеров 7)
Someone just threw a cigarette butt in my mouth. Кто-то бросил сигаретный бычок прямо мне в рот.
So either you have smoked that entire cigarette in 30 seconds flat or picked an old butt out of the ashtray and... Так что ты либо выкурила целую сигарету за 30 секунд, либо взяла бычок из пепельницы и...
We found this cigarette butt by the rear tire. Мы нашли бычок у заднего колеса
Even a Coke machine or a cigarette butt in the street in buffalo is made out of atoms that came from a star. Даже автомат с Кока-Колой или сигаретный бычок на улице в Буффало сделан из атомов этой звезды.
What skanky bloodclart chief left their cigarette butt in this motherfucking cup? Какой е лан кинул бычок в эту чашку?
Больше примеров...
Вмешаться (примеров 7)
But, no, you've got to butt in. Но нет, тебе надо было вмешаться.
Anyone can butt in at any time. Каждый может вмешаться в любой момент.
When another car wants to butt in It makes the backlights nervous Когда ещё один автомобиль хочет вмешаться, то заставляет лампочки подсветки нервничать.
Are you gonna butt in again? Ты опять хочешь вмешаться?
You went all the way just to butt in? Ты бежала, чтобы вмешаться?
Больше примеров...
Торец (примеров 4)
Not that I would expect a little mouse like you to know the butt end of a pistol from his own furry ass. Не то, чтобы я ожидал, что такой мышонок как вы, сможет отличить торец пистолета от собственной волосатой задницы.
I broke my butt! я сломал свой торец!
I can't... anyway sort of christ my butt has wasted away to nothing it's too bad cause I used to have a killer ass, I did Как бы то ни было с рождения Христа мой торец сильно похудел, а у меня была когда-то сногсшибательная задница.
Pick up that butt, soldier. приобретают(подбирают) тот торец(удар), солдата.
Больше примеров...
Бодаться (примеров 2)
You know, our two operations will always butt heads. Знаешь, наши две деятельности всегда будут бодаться.
Listen, I don't want to butt heads with Langley over this, Послушайте, я не хочу бодаться с Лэнгли из-за этого.
Больше примеров...
Удар (примеров 14)
It's the Pistons butt bump. Это Пистонский удар попами.
The closest my boys come to complimenting me is punching me in the butt. Мои самые близкие парни идут чтобы похвалить меня это удар прямо мне в спину.
The injury was uniform, so it wasn't from the butt of a gun or a pipe or anything like that. Ушиб равномерный, это не похоже на удар прикладом или трубой, или чем-то подобным.
That was a head butt there. Это был удар головой.
Japanese slashes in, you know, butt end towards the belly? Японцы направляют удар к себе, тянут рукоять меча в сторону живота.
Больше примеров...
Батт (примеров 31)
Mr. Butt said that progress on the unfinished decolonization agenda had been painstakingly slow in recent years, due to lack of implementation of relevant international commitments and obligations. Г-н Батт говорит, что в последние годы вследствие невыполнения соответствующих международных обязательств работа по осуществлению незаконченной повестки дня в области деколонизации проходит крайне медленными темпами.
Mr. Butt (Pakistan) said that his country had always supported the establishment of the Working Group, having understood that exhaustive discussions therein would lead to consensus to start work on a treaty or its elements. Г-н Батт (Пакистан) говорит, что его страна всегда поддерживала создание Рабочей группы, понимая, что исчерпывающие дискуссии в ее рамках позволят выработать консенсус, необходимый для того, чтобы начать работу над договором или его элементами.
In his book Sid Vicious: Rock N' Roll Star, Malcolm Butt describes Webb's performance as Spungen as "intense, powerful, and most important of all, believable." В своей книге «Сид Вишес - звезда рок-н-ролла» Малколм Батт описывает Уэбб, сыгравшую Спанджен, так: «интенсивно, мощно, и самое важное, что очень правдоподобно».
Another sardine, Comrade Butt? Еще сардин, товарищ Батт.
Walter Lord's book A Night to Remember disagrees with claims that Butt acted like an officer. Уолтер Лорд в книге «А Night to Remember» не согласился, что Батт действовал как должностное лицо, утверждая, что он просто наблюдал за эвакуацией.
Больше примеров...
Батта (примеров 9)
I saw Comrade Butt in a local alehouse last night. Я вчера встретил товарища Батта в местном пабе.
Mr. Butt's presentation gave a more technical look at one of the emerging issues in space security - laser ranging. Презентация г-на Батта нарисовала более техничный облик одной из возникающих проблем в сфере космической безопасности - лазерной локации.
It is located on the north bank of the River Liffey, on Custom House Quay between Butt Bridge and Talbot Memorial Bridge. Расположено на северном берегу реки Лиффи, на Кастом Хаус Куэй между мостом Батта и мемориальным мостом Тэлбота.
Khoja Hassan Mehmood, a member of the National Executive Council of the National Awami Party, was reportedly detained in Muzafarabad on 11 February 1996 during a rally in commemoration of the death of Shaid Mohammad Maqbool Butt. Член национального исполнительного совета Национальной партии авами Ходжа Хассан Махмуд, согласно представленному сообщению, был задержан в Музафарабаде 11 февраля 1996 года во время митинга по случаю годовщины смерти Саида Мохаммада Макбул Батта.
Manchester United won the match 4-0 with goals from Eric Cantona, Nicky Butt, David Beckham and Roy Keane. Победу в матче одержал «Манчестер Юнайтед», выигравший матч со счётом 4:0 благодаря голам Эрика Кантона, Ники Батта, Дэвида Бекхэма и Роя Кина.
Больше примеров...