Английский - русский
Перевод слова Butt

Перевод butt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Задница (примеров 266)
Man, you've got Forman, Kelso, an old man and a naked butt. Чувак, у тебя есть Форман, Келсо, старикан и голая задница.
That man has a butt that makes you wanna reach out with both hands and give Freddie a great big Seattle hug. У него такая задница, что за неё хочется ухватиться обеими руками и подарить Фредди большое сиэтлское объятие.
Okay, mine says, "you have a cute butt." Так, на моём написано "у тебя классная задница".
First Person I'm Coming Back To See Is You. 'Cause Compared To Me, You're Gonna Look Like Butt. Первым, я кого я приду поведать будете вы, потому что в сравнении со мной, вы будете выглядеть как задница.
You have a cute butt. У тебя чудная задница.
Больше примеров...
Зад (примеров 400)
What? -You just checked out that girl's butt. Ты же пялился на ее зад.
Leela, you're crushing me with your rock-hard butt. Лила, твой каменный зад меня раздавит.
Who put the icicle in your wife's butt? Кто засунул сосульку твоей жене в зад?
Tell me whose butt to kick. Кому мне дать пинка под зад?
But not my butt. Только не мой зад.
Больше примеров...
Попа (примеров 44)
No wonder your butt's so big. Не удивительно, что у тебя попа такая большая.
Have you ever looked at an ape's butt? Вы замечали, какая у обезьян попа?
Does my butt look fat in it? Моя попа не слишком толстая в них выглядит?
I know I have a flat butt, but I decided that having "junk in the trunk" Знаю, у меня плоская попа, но я решила, что "огромный багажник"
So how's my butt? Хорошо... А как она моя... попа?
Больше примеров...
Жопа (примеров 19)
And my butt's still sore... И моя жопа все еще чешется...
You are in for a world of hurt, buffalo butt. Ты ещё не знаешь, что тебя ждёт, бычья жопа.
Repeat. "Ass" and "butt." Повтор. "Задница" и "Жопа".
this an extra butt? Это что - дополнительная жопа?
It better not be a butt. надеюсь это будет не жопа
Больше примеров...
Попка (примеров 42)
Yeah, but the butt, man, it's exceptional. Да, но попка у неё исключительная.
The one with the great hair, sexy smile, cute butt. У которого классные волосы, сексуальная улыбка и такая славная попка.
How's your butt? Как там твоя попка?
Great set of hooters, nice round bubble butt. Классные сиськи, аппетитная попка.
You know, that ham butt is delicious! There's no reason to throw it away. Знаете, попка у ветчины восхитительна. Нет причины её выбрасывать.
Больше примеров...
Приклад (примеров 9)
The stock connects all parts of the rifle and serves for convenience when shooting; it has a butt, neck, and forearm. Ложа соединяет все части винтовки и служит для удобства при стрельбе; имеет приклад, шейку, цевьё.
The main parts do not include the muzzle or the butt of a rifle or a pistol. К числу основных частей не относятся надульник или приклад винтовки или рукоятка пистолета.
All these factors combined to exert a pressure almost as powerful as the butt of the rifle, and eventually forced the small owners and tenant farmers in many villages to relinquish their land and other possessions to the collective farms. Все эти факторы в совокупности оказывали давление почти столь же сильное, как приклад винтовки, и в конечном итоге вынуждали мелких владельцев и фермеров-арендаторов во многих деревнях оставлять свою землю и другое имущество коллективным хозяйствам.
Hockey stick, rifle butt... Клюшка, приклад ружья...
First section, the butt stock. Первым делом - приклад.
Больше примеров...
Окурок (примеров 37)
Another butt... you crush with your left toe. Второй окурок вы давите носком левой ноги.
With your right toe, you crush the butt of a cigarette. Носком правой ноги вы давите окурок, вот так.
Every cigarette butt or stray hair, shard of plastic, fingernail, toenail, piece of skin has to be tested. Каждый окурок, каждый волосок или кусочек пластмассы, фрагменты ногтей или кожи - всё нужно проверить в лаборатории.
Under Kenneth's shoe... we found a cigarette butt similar to the one we found here. Мы нашли окурок... Под ботинками Кеннета, а ещё один точно такой же был здесь.
It's only a cigarette butt. Это всего лишь окурок загорелся.
Больше примеров...
Вмешиваться (примеров 24)
I'm so sorry to butt in and at such a delicate moment. Мне неловко вмешиваться в столь деликатный момент.
Please feel free to butt in, Jim. Пожалуйста, Джим, можешь вмешиваться в разговор, когда захочешь.
Mammy... as I said, we all need to just butt out. Мамуль... пойми, иногда лучше не вмешиваться.
Now, listen, Jerry, I don't want to butt in, but I have noticed certain symptoms in that young lady. Послушай, Джерри, я не хочу вмешиваться, но я заметил некоторые признаки в этой молодой даме.
You can't butt in here! Ты не можешь вмешиваться.
Больше примеров...
Ягодицы (примеров 21)
Dr. Reed, this chair hurts my butt cheeks. Доктор Рид, мои ягодицы болят от этого стула.
Quick, doctor, both of these butt cheeks are unrecognizable. Скорей доктор! Обе ягодицы не поддаются опознанию!
Do you guys ever get, like, really bad cramping when you keep your butt chicks clenched together that tightly? Вы, ребята, когда-нибудь поймете, типа, насколько сильно тормозите... когда Вы держите свои ягодицы сжатыми настолько сильно?
"Rajesh, if you want a warm butt, you're gonna have to pay for it yourself." "Раджеш, если ты хочешь, чтобы твои ягодицы были теплыми, ты должен сам за них заплатить".
Ow! Don't pinch my butt cheeks. Не щипай меня за ягодицы.
Больше примеров...
Бычок (примеров 7)
There was a cigarette butt left at the scene. На месте преступления был оставлен бычок от сигареты.
So either you have smoked that entire cigarette in 30 seconds flat or picked an old butt out of the ashtray and... Так что ты либо выкурила целую сигарету за 30 секунд, либо взяла бычок из пепельницы и...
That cigar butt could go missing, couldn't it? Бычок же мог случайно потеряться, да?
Even a Coke machine or a cigarette butt in the street in buffalo is made out of atoms that came from a star. Даже автомат с Кока-Колой или сигаретный бычок на улице в Буффало сделан из атомов этой звезды.
What skanky bloodclart chief left their cigarette butt in this motherfucking cup? Какой е лан кинул бычок в эту чашку?
Больше примеров...
Вмешаться (примеров 7)
But, no, you've got to butt in. Но нет, тебе надо было вмешаться.
Anyone can butt in at any time. Каждый может вмешаться в любой момент.
Are you gonna butt in again? Ты опять хочешь вмешаться?
It's hard to know when to get involved and when to butt out. Сложно узнать, когда стоит вмешаться, а когда отойти в сторону.
If I could butt in... Если позволите вмешаться на мгновение...
Больше примеров...
Торец (примеров 4)
Not that I would expect a little mouse like you to know the butt end of a pistol from his own furry ass. Не то, чтобы я ожидал, что такой мышонок как вы, сможет отличить торец пистолета от собственной волосатой задницы.
I broke my butt! я сломал свой торец!
I can't... anyway sort of christ my butt has wasted away to nothing it's too bad cause I used to have a killer ass, I did Как бы то ни было с рождения Христа мой торец сильно похудел, а у меня была когда-то сногсшибательная задница.
Pick up that butt, soldier. приобретают(подбирают) тот торец(удар), солдата.
Больше примеров...
Бодаться (примеров 2)
You know, our two operations will always butt heads. Знаешь, наши две деятельности всегда будут бодаться.
Listen, I don't want to butt heads with Langley over this, Послушайте, я не хочу бодаться с Лэнгли из-за этого.
Больше примеров...
Удар (примеров 14)
This bruise looks quite severe for a punch, more like the butt of a gun. Этот ушиб серьезней чем от удара, больше похоже на удар прикладом.
Pick up that butt, soldier. приобретают(подбирают) тот торец(удар), солдата.
After two minutes of beating, the boy was hit on the head with the butt of a gun and fell unconscious to the ground. После двух минут избиений мальчик получил удар в голову прикладом и упал на землю, потеряв сознание.
One of the officers struck his son with a blunt object, presumably a pistol or rifle butt, behind the left ear, killing him instantly. Один из полицейских нанес его сыну удар тупым предметом, по всей видимости пистолетом или прикладом винтовки, в левую затылочную часть головы, в результате чего его сын тут же скончался.
Then, according to the teenager, "one of the soldiers slapped me and another one hit me with his rifle butt in my back. После этого, по словам подростка, «один из солдат ударил меня по лицу, а другой нанес мне удар прикладом винтовки в спину.
Больше примеров...
Батт (примеров 31)
These included David Beckham, Ryan Giggs, Nicky Butt, Gary Neville and Robbie Savage. Среди них были Дэвид Бекхэм, Райан Гиггз, Ники Батт, Гари Невилл и Робби Сэвидж.
Mr. Butt reiterated several times the point that one should not attempt to ban all uses of lasers in space. Г-н Батт несколько раз повторил, что не следует пытаться запретить все виды использования лазеров в космосе.
This is my daughter, Comrade Charlotte, and he's Comrade Butt. Это моя дочь - товарищ Шарлотт. А это товарищ Батт.
Mr. Butt (Pakistan) said that the dialogue and interaction with the mandate holders on torture was very useful and interesting. Г-н Батт (Пакистан) говорит, что налаживание диалога и взаимодействия с мандатариями в сфере борьбы с применением пыток представляет собой перспективное и интересное направление.
Mr. Butt said that his delegation wished to explain its position on paragraph 16 of the draft resolution, which referred to local integration as one solution to refugee problems. Г-н Батт говорит, что его делегация желает разъяснить свою позицию по поводу пункта 16 проекта резолюции, в котором говорится о местной интеграции как одном из решений проблем беженцев.
Больше примеров...
Батта (примеров 9)
I saw Comrade Butt in a local alehouse last night. Я вчера встретил товарища Батта в местном пабе.
Mr. Butt's presentation gave a more technical look at one of the emerging issues in space security - laser ranging. Презентация г-на Батта нарисовала более техничный облик одной из возникающих проблем в сфере космической безопасности - лазерной локации.
Shipping came as far upstream as Burgh Quay until 1879 when Butt Bridge was constructed. Суда доходили по Лиффи до Бург Куэй до 1879 года, когда в этом месте был построен мост Батта.
Manchester United won the match 4-0 with goals from Eric Cantona, Nicky Butt, David Beckham and Roy Keane. Победу в матче одержал «Манчестер Юнайтед», выигравший матч со счётом 4:0 благодаря голам Эрика Кантона, Ники Батта, Дэвида Бекхэма и Роя Кина.
He captured the last known images of many crew and passengers, including Captain Edward J. Smith, gymnasium manager T.W. McCawley, engineer William Parr, Major Archibald Butt, and numerous third-class passengers whose names are unknown. Кроме всего прочего ему принадлежат последние известные изображения многих членов команды и пассажиров, в том числе капитана Эдварда Смита, инженера Уильяма Парра, майора Арчибальда Батта и пассажиров третьего класса, чьи имена неизвестны.
Больше примеров...