Английский - русский
Перевод слова Butt

Перевод butt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Задница (примеров 266)
Mom says my butt is as soft as a baby's bottom. Мама говорит, что моя задница мягкая, как попа младенца.
Did you see Holly's butt? Заметил, какая у Холли задница?
She even let me grab the part of her body which on others would be a butt. Она даже позволила мне трогать ее там, где у других задница.
How are people going to know whose butt that is? Но как тогда люди узнают, чья это задница?
Yeah, it's going to be your butt. Да. Твоя задница.
Больше примеров...
Зад (примеров 400)
For getting shot in the butt. За то, что тебя подстрелили в зад.
I said, "Excellent butt, great rack." Я сказал: Прекрасный зад, красивый стан.
For now, please, let's take a look at this moving video Entitled one butt, two seats: А пока, пожалуйста, посмотрите это документальное видео под названием "Один зад, два сиденья:"
He wouldn't want a big butt. Он не захочет большой зад.
But today she has tapped into this vengeful violent side, and I'm like, wow, Pam has kind of a good butt. Но сегодня она проявила свою мстительную жестокую сущность, и я вроде удивлен, будто у Пэм отличный зад.
Больше примеров...
Попа (примеров 44)
I programmed it so my butt pops up when my brother Donnie calls. Я так сделал, чтобы моя попа высвечивалась когда звонит мой брат Донни.
Sweetie, why do you think your butt hurts when you run? Дорогуша, почему, по твоему, у тебя болит попа при беге?
Oh, that's my butt. Ох, это моя попа.
Does this make my bubble butt pop? Здесь моя попа выглядит накаченной?
He's never had much feeling in his butt. У него нечувствительная попа.
Больше примеров...
Жопа (примеров 19)
Repeat. "Ass" and "butt." Повтор. "Задница" и "Жопа".
Bebe has acne, Lala's arms are too short, Nicole's eyes are puffy, Annie has thin hair, and Heidi Turner's butt is flat! У Бебе - акне, у Лолы - короткие руки у Николь - глаза на выкате, у Энни - тонкие волосы, а у Хайди Тернер - плоская жопа!
That's not a hippo's butt. Это не жопа бегемота.
Bring it on, gator butt! Попробуй, крокодилья жопа.
A chicken's got a much bigger butt. У курицы жопа гораздо больше.
Больше примеров...
Попка (примеров 42)
His butt is so tiny that I can hold it with, like, one hand. У него такая маленькая попка, что ее можно ухватить одной рукой.
The first thing I could see every day is that sweet butt of yours. Первое, что я хочу видеть по утрам, это твоя милая попка.
Like a woman's butt. Прямо как женская попка.
I like big butts and I cannot lie You other brothers can't deny That when a girl walks in with a itty bitty waist And a round thing in your face you get sprung Want to pull up tough 'Cause you notice that butt was stuffed Люблю большие попки, врать не стану и вы, братья, не станете спорить когда входит девчонка с тонкой талией и вы видите круглую попку хотите обнять ее видя, что попка плотно
Butt just swallowed it. Моя попка проглотила его.
Больше примеров...
Приклад (примеров 9)
The stock connects all parts of the rifle and serves for convenience when shooting; it has a butt, neck, and forearm. Ложа соединяет все части винтовки и служит для удобства при стрельбе; имеет приклад, шейку, цевьё.
The main parts do not include the muzzle or the butt of a rifle or a pistol. К числу основных частей не относятся надульник или приклад винтовки или рукоятка пистолета.
In some cases, where removal is difficult, cutting the butt stock near the receiver with a circular saw could be considered. В некоторых случаях, когда операция по съемке затруднена, можно рассмотреть вопрос о том, чтобы разрезать дисковой пилой приклад около ствольной коробки.
First section, the butt stock. Первым делом - приклад.
So I pick up the butt of my gun, and I smash his skull in. Тогда взял приклад, и раздробил ему череп.
Больше примеров...
Окурок (примеров 37)
Mr. Spence found this cigarette butt on the floor in the aisle of the chapel. Мистер Спенс нашёл этот окурок на полу в проходе в часовне.
Well, whoever planted Elliot's DNA at the crime scene had to have gotten the cigarette butt from somewhere. Ну, тому, кто подкинул ДНК Эллиота на место преступления, пришлось бы откуда-то достать окурок.
You know, we took another look at the cigarette butt... the one with Elliot's DNA. Знаешь, мы еще раз проверили окурок... тот, с ДНК Эллиота.
A cigarette butt, please. Сигаретный окурок, пожалуйста.
Blue tail - that cigarette butt - is only sold in South Africa. Окурок от сигареты марки "Блю Тейл", они продаются только в южной Африке.
Больше примеров...
Вмешиваться (примеров 24)
I don't want to butt in, dear. Я не хочу вмешиваться, дорогая.
And, Kevin, listen, honestly, I'm not trying to butt in. И, Кевин, послушай, честно говоря, я не пытаюсь вмешиваться.
Please feel free to butt in, Jim. Пожалуйста, Джим, можешь вмешиваться в разговор, когда захочешь.
Could you butt out of my business! Может хватит вмешиваться в мои дела?
I don't mean to butt in fellas, but with this you can have anything you want and never have to set foot off this boat Не хочу вмешиваться, ребята, но... с вашим талантом вы сможете иметь все что захотите, даже не покидая корабля.
Больше примеров...
Ягодицы (примеров 21)
That's like having to lose one of my butt cheeks. Для меня это все равно, что лишиться одной ягодицы.
Quick, doctor, both of these butt cheeks are unrecognizable. Скорей доктор! Обе ягодицы не поддаются опознанию!
AND WORK ON KEEPING BOTH BUTT CHEEKS ON THE GROUND. И стараться держать обе ягодицы на земле.
Clench the butt, keep the gut pulled in. Сжимаешь ягодицы, втягиваешь живот.
Ow! Don't pinch my butt cheeks. Не щипай меня за ягодицы.
Больше примеров...
Бычок (примеров 7)
So either you have smoked that entire cigarette in 30 seconds flat or picked an old butt out of the ashtray and... Так что ты либо выкурила целую сигарету за 30 секунд, либо взяла бычок из пепельницы и...
That cigar butt could go missing, couldn't it? Бычок же мог случайно потеряться, да?
We found this cigarette butt by the rear tire. Мы нашли бычок у заднего колеса
Even a Coke machine or a cigarette butt in the street in buffalo is made out of atoms that came from a star. Даже автомат с Кока-Колой или сигаретный бычок на улице в Буффало сделан из атомов этой звезды.
What skanky bloodclart chief left their cigarette butt in this motherfucking cup? Какой е лан кинул бычок в эту чашку?
Больше примеров...
Вмешаться (примеров 7)
Anyone can butt in at any time. Каждый может вмешаться в любой момент.
Are you gonna butt in again? Ты опять хочешь вмешаться?
You went all the way just to butt in? Ты бежала, чтобы вмешаться?
It's hard to know when to get involved and when to butt out. Сложно узнать, когда стоит вмешаться, а когда отойти в сторону.
If I could butt in... Если позволите вмешаться на мгновение...
Больше примеров...
Торец (примеров 4)
Not that I would expect a little mouse like you to know the butt end of a pistol from his own furry ass. Не то, чтобы я ожидал, что такой мышонок как вы, сможет отличить торец пистолета от собственной волосатой задницы.
I broke my butt! я сломал свой торец!
I can't... anyway sort of christ my butt has wasted away to nothing it's too bad cause I used to have a killer ass, I did Как бы то ни было с рождения Христа мой торец сильно похудел, а у меня была когда-то сногсшибательная задница.
Pick up that butt, soldier. приобретают(подбирают) тот торец(удар), солдата.
Больше примеров...
Бодаться (примеров 2)
You know, our two operations will always butt heads. Знаешь, наши две деятельности всегда будут бодаться.
Listen, I don't want to butt heads with Langley over this, Послушайте, я не хочу бодаться с Лэнгли из-за этого.
Больше примеров...
Удар (примеров 14)
Birthday bash, my butt... Что еще за удар?
And you don't stop with all the ladies and the gangsta butt go... И ты не останавливайся с этими дамами, и банда нанесет удар...
After two minutes of beating, the boy was hit on the head with the butt of a gun and fell unconscious to the ground. После двух минут избиений мальчик получил удар в голову прикладом и упал на землю, потеряв сознание.
One of the officers struck his son with a blunt object, presumably a pistol or rifle butt, behind the left ear, killing him instantly. Один из полицейских нанес его сыну удар тупым предметом, по всей видимости пистолетом или прикладом винтовки, в левую затылочную часть головы, в результате чего его сын тут же скончался.
Then, according to the teenager, "one of the soldiers slapped me and another one hit me with his rifle butt in my back. После этого, по словам подростка, «один из солдат ударил меня по лицу, а другой нанес мне удар прикладом винтовки в спину.
Больше примеров...
Батт (примеров 31)
This is my daughter, Comrade Charlotte, and he's Comrade Butt. Это моя дочь - товарищ Шарлотт. А это товарищ Батт.
Mr. Butt (Pakistan) said that the language of the draft resolution was very appropriate and reflected the expectations of the general membership with regard to the relevant mandate holders. Г-н Батт (Пакистан) говорит, что формулировки в проекте резолюции являются весьма целесообразными и отражает ожидания, которые все члены возлагают на соответствующих мандатариев.
Mr. Butt said that his delegation wished to explain its position on paragraph 16 of the draft resolution, which referred to local integration as one solution to refugee problems. Г-н Батт говорит, что его делегация желает разъяснить свою позицию по поводу пункта 16 проекта резолюции, в котором говорится о местной интеграции как одном из решений проблем беженцев.
In his book Sid Vicious: Rock N' Roll Star, Malcolm Butt describes Webb's performance as Spungen as "intense, powerful, and most important of all, believable." В своей книге «Сид Вишес - звезда рок-н-ролла» Малколм Батт описывает Уэбб, сыгравшую Спанджен, так: «интенсивно, мощно, и самое важное, что очень правдоподобно».
Walter Lord's book A Night to Remember disagrees with claims that Butt acted like an officer. Уолтер Лорд в книге «А Night to Remember» не согласился, что Батт действовал как должностное лицо, утверждая, что он просто наблюдал за эвакуацией.
Больше примеров...
Батта (примеров 9)
I saw Comrade Butt in a local alehouse last night. Я вчера встретил товарища Батта в местном пабе.
It is located on the north bank of the River Liffey, on Custom House Quay between Butt Bridge and Talbot Memorial Bridge. Расположено на северном берегу реки Лиффи, на Кастом Хаус Куэй между мостом Батта и мемориальным мостом Тэлбота.
Shipping came as far upstream as Burgh Quay until 1879 when Butt Bridge was constructed. Суда доходили по Лиффи до Бург Куэй до 1879 года, когда в этом месте был построен мост Батта.
Manchester United won the match 4-0 with goals from Eric Cantona, Nicky Butt, David Beckham and Roy Keane. Победу в матче одержал «Манчестер Юнайтед», выигравший матч со счётом 4:0 благодаря голам Эрика Кантона, Ники Батта, Дэвида Бекхэма и Роя Кина.
He captured the last known images of many crew and passengers, including Captain Edward J. Smith, gymnasium manager T.W. McCawley, engineer William Parr, Major Archibald Butt, and numerous third-class passengers whose names are unknown. Кроме всего прочего ему принадлежат последние известные изображения многих членов команды и пассажиров, в том числе капитана Эдварда Смита, инженера Уильяма Парра, майора Арчибальда Батта и пассажиров третьего класса, чьи имена неизвестны.
Больше примеров...