Another butt... you crush with your left toe. |
Второй окурок вы давите носком левой ноги. |
Well, we think someone planted your cigarette butt there at the scene. |
Мы полагаем, кто-то подкинул твой окурок на место нападения. |
And so this guy leaves with his cigarette butt. |
И этот парень забрал его окурок. |
We found a cigarette butt with DNA evidence on it. |
Мы нашли окурок со следами ДНК на нем. |
I give you butt this morning. |
Я дал тебе окурок сегодня утром. |
With your right toe, you crush the butt of a cigarette. |
Носком правой ноги вы давите окурок, вот так. |
Mr. Spence found this cigarette butt on the floor in the aisle of the chapel. |
Мистер Спенс нашёл этот окурок на полу в проходе в часовне. |
Every cigarette butt or stray hair, shard of plastic, fingernail, toenail, piece of skin has to be tested. |
Каждый окурок, каждый волосок или кусочек пластмассы, фрагменты ногтей или кожи - всё нужно проверить в лаборатории. |
How could you throw the butt here? |
Как вы могли бросить здесь окурок? |
Well, for example, that cigarette butt that your colleague Mr Granger stubbed out, could prove that he was here this afternoon. |
Вот, например, этот окурок, который оставил ваш коллега, мистер Грейнджер, мог бы доказать, что он был здесь сегодня днём. |
And then, when he's busy slobbering down your neck, You discretely pocket his cigarette butt. |
А потом, пока он будет слюнявить тебе шею, ты незаметно сунешь в карман окурок его сигареты. |
Then Mark sneaks into Paula's apartment and steals her bracelet and cigarette butt, and then goes to see Stephen. |
Затем Марк крадёт из квартиры Полы её браслет и сигаретный окурок, после чего приходит в дом к Стивену. |
In the compartment he leaves an uncovered cigarette butt and a half-drunk glass of alcohol, because of which a fire begins in the car number 8. |
В купе он оставляет непогашенный окурок сигареты и недопитый стакан спирта, из-за которых в вагоне Nº 8 начинается пожар. |
And we found this cigarette butt in the pool house. |
И мы нашли этот окурок в бассейне |
We just need to find a cigar butt or some hair, anything that might have Little Chubby's DNA. |
Нам всего лишь нужно найти окурок или волосинку, что-нибудь, что может содержать ДНКа Малыша Чабби. |
Under Kenneth's shoe... we found a cigarette butt similar to the one we found here. |
Мы нашли окурок... Под ботинками Кеннета, а ещё один точно такой же был здесь. |
Well, whoever planted Elliot's DNA at the crime scene had to have gotten the cigarette butt from somewhere. |
Ну, тому, кто подкинул ДНК Эллиота на место преступления, пришлось бы откуда-то достать окурок. |
You know, we took another look at the cigarette butt... the one with Elliot's DNA. |
Знаешь, мы еще раз проверили окурок... тот, с ДНК Эллиота. |
That's you retrieving Elliot's cigarette butt so you could plant it at the crime scene after you killed Shana. |
Это вы достаете окурок Эллиота, чтобы подкинуть его на место преступления, после того как убили Шену. |
When a man gives a gift from the goodness of his heart like you gave me that butt, I remember it from the heart. |
Когда человек дарит что-то по доброте душевной как вы дали мне окурок, я храню память об этом в глубине своей души. |
It may look like garbage to the untrained eye, but to me, every moldy food wrapper and every soggy cigarette butt... it just fills in a vast mosaic. |
Для неопытного глаза это выглядит как мусор, но для меня каждая заплесневелая обёртка и каждый окурок - кусочек большой мозаики. |
The cause of the fire was his cigarette butt. |
Причиной пожара был его окурок. |
And I am this cigarette butt. |
И я это окурок. |
A cigarette butt, please. |
Сигаретный окурок, пожалуйста. |
That is a cigarette butt. |
Это ведь сигаретный окурок. |