"I miss holding you in my arms"more than my butt can say. |
Я скучаю по тому, как держал тебя за руки и ни один зад может это выразить. |
What, you want to touch my butt? |
Что, хочешь потрогать мой зад? |
Bullet hit this rock and ricocheted into your butt as you ran away. |
И пуля срикошетила от камня в твой зад, когда ты убегал. |
Homer, your butt just gave me a brilliant idea! |
Гомер, твой голый зад дал мне... блестящую идею! |
Talking out of my butt and drinking like a fish? |
Выяснилось, что у меня классный зад и что я пью как сапожник? |
I know someone who says it's good luck to rub his client's butt. |
Я знаю человека, который говорит, что потереть чей-то зад - это на удачу. |
At 25 she knew to even ask to put ice up her butt. |
Ей 25, а она уже просит сунуть лёд ей в зад. |
Take your butt home before your mama come up in here... and whup the both of us. |
Тащи свой зад домой, пока твоя мамка не пришла и не отшлепала вас обоих. |
You think winston churchill ever had to pull his pants down And show his butt? |
Думаете, Уинстону Черчиллю приходилось снимать свои брюки и демонстрировать свой зад? |
Well, I know for a fact that I didn't scratch my butt because my right cheek was actually itchy and I fought through it. |
Я точно знаю, что не чесала зад, потому что у меня чесалась правая ягодица, и я пересилила себя. |
Tell her her butt look like a apple and you wanna take a bite. |
Скажи, что ее зад выглядит как яблоко, и ты хотел бы немного откусить. |
I'd have to charge you for the butt chafing. |
Иначе ты была бы мне должна за стертый зад. |
Now get your butt to school, all right? |
Теперь тащи свой зад в школу, ясно? |
Let's go kick this giant refrigator's butt! |
Давайте надерем этому гигантскому холодильнику зад! |
But now I'm going to fly like a bird in the sky who got kicked in the butt and flew quite high. |
Но теперь я собираюсь летать подобно птице в небе который получил пинок под зад и полетал высоко. |
It's usually me picking my butt up off the mat. |
Обычно ведь мой зад падает на маты. |
Maybe wipe your little yellow butt? |
Может, подтереть твой маленький желтый зад? |
I'm gonna put a duck in your butt. |
Сейчас я засуну утку тебе в зад. |
hurt my head, my butt, and cause me misery |
повредил голову, мой зад, и причинив мне страдания |
Hey, how would like to have a rifle rammed up your butt. |
Как тебе понравится, если я засуну винтовку тебе в зад. |
I bumped into your butt and fell down! |
Я врезалась в твой зад и упала! |
Then I'll call David Wallace and you can explain to him why you threw the founder of the company out on his ancient butt. |
Тогда я звоню Дэвиду Уоллесу, и ты объяснишь ему, почему вышвырнул основателя компании пинком под его древний зад. |
We need to give that boy a few minutes to let his butt heal up good. |
Надо подождать чуть-чуть, пока у него зад не заживет. |
Ow! Can you not grab my butt so hard? |
Ты можешь так сильно не хватать меня за зад? |
I can't believe you got off of your butt, put your feet to the ground, and you actually showed up. |
Поверить не могу, что ты поднял свой зад с дивана, встал на ноги и приехал. |