Английский - русский
Перевод слова Busan
Вариант перевода Пусане

Примеры в контексте "Busan - Пусане"

Примеры: Busan - Пусане
I've been in Busan since then. Потом я был в Пусане.
Reach out to him in Busan. Свяжись с ним в Пусане.
Have you toured Busan yet? Вы уже были в Пусане?
The Group owned aquariums in Melbourne, Mooloolaba, Busan (South Korea) and manages the Ocean World Aquarium in Shanghai. Эта компания имела океанариумы в Мельбурне, Мулулабе (Австралия), Пусане (Южная Корея) и управляла океанариумом в Шанхае.
The principles, commitments and actions agreed in the outcome document in Busan shall be the reference for South-South partners on a voluntary basis. Принципы, обязательства и мероприятия, согласованные в итоговом документе в Пусане, будут служить ориентирами для партнеров в рамках сотрудничества Юг - Юг, применяемыми на добровольной основе.
As the Secretary-General noted at Busan in 2010, foreign direct investment alone was $574 billion, more than four times the level of total official development assistance (ODA). Как отметил Генеральный секретарь в 2010 году в Пусане, объем одних лишь прямых иностранных инвестиций составил 574 млрд. долл. США, что в четыре раза превышает общий объем официальной помощи в целях развития (ОПР).
The Busan outcome document provides a strong basis for a broader principle-based partnership that puts country ownership and results at its core. Принятый в Пусане итоговый документ обеспечивает прочную основу для опирающегося на более широкие принципы партнерства, в рамках которого упор делается на обеспечении ответственности стран и достижении результатов.
ROKS Dokdo (LPH 6111) is the lead ship of the Dokdo-class amphibious assault ships of the Republic of Korea Navy, launched on 12 July 2005 at the shipyard of Hanjin Heavy Industries & Constructions Co. in Busan. Универсальные десантные корабли типа «Токто» - серия вертолетоносцев проекта «LPX» ВМС Республики Корея, начатая 12 июля 2005 на верфях Hanjin Heavy Industries & Constructions Co. в Пусане.
In Busan, Russians are concentrated in the former "Texas Town" in Jung-gu's Jungang-dong; roughly 200 are estimated to live in the city permanently, with several hundred more on short-term visas, along with a large transient population of Russian sailors. В Пусане наибольшая концентрация русского населения находится в бывшем «Техас-Таун» в Чонгу; около 200 из них живут в городе постоянно, несколько сот остальных на краткосрочных визах, остальные являются русскими моряками.
On the regional level, the Northwest Pacific Action Plan celebrated its tenth anniversary with the opening of a co-hosted Regional Coordinating Unit in Toyama, Japan and Busan, Republic of Korea. Что касается регионального уровня, то План действий для северо-западной части Тихого океана отметил свое десятилетие, сформировав региональный координационный орган, который будет размещаться одновременно в Тояме и Пусане.
However, developing countries needed a supportive external environment as embodied in the Busan Global Partnership for Effective Development Cooperation. Вместе с тем развивающиеся страны нуждаются в благоприятных внешних условиях, понимание чего привело к созданию в Пусане Глобального партнерства по эффективному сотрудничеству в целях развития.
Welcoming the convening of the United Nations Economic and Social Commission for Asia and the Pacific Ministerial Conference on Transport, held in Busan, Republic of Korea, on 10 and 11 November 2006, which adopted the Busan Declaration on Transport Development in Asia and the Pacific, с удовлетворением отмечая созыв 10 и 11 ноября 2006 года в Пусане, Республика Корея, Конференции министров транспорта государств-членов Экономической и социальной комиссии для Азии и Тихого океана, на которой была принята Пусанская декларация о развитии транспорта в Азиатско-Тихоокеанском регионе,
Busan succeeded with its initial defense. В Пусане удалось поубивать этих тварей.
The upcoming fourth High-level Forum on Aid Effectiveness in Busan, Republic of Korea, could be the right platform. Подходящей платформой для этого может стать предстоящий четвертый Форум высокого уровня по повышению эффективности внешней помощи, который планируется провести в Пусане, Республика Корея.
Moon Il Seok and Jo Seo Hee have been forging a connection from the time they were in Busan. Мун Иль Сок и Чжо Со Хи поддерживали связь с первых дней в Пусане. переехали в Сеул.
B. R. Myers, associate professor of international studies at Dongseo University in Busan, South Korea, summarizes the core class as consisting of "high-ranking party cadres and their families". Брайан Рейнольдс Майерс, доцент в области международных исследований в Университете Тонсо в Пусане (Южная Корея), описывает основной слой как состоящий из «высокопоставленных партийных кадров и их семей».
As we look to Paris, Accra and Busan, it is more important than ever for us all to embrace and implement the five fundamental principles of national ownership, alignment, harmonization, managing for results, and mutual accountability. Оценивая то, что было достигнуто в Париже, Аккре и Пусане, особенно важно поддерживать и проводить в жизнь пять основополагающих принципов: национальная ответственность, согласованность, гармоничность, нацеленность на результаты и взаимная подотчетность.
This will involve, inter alia, ensuring linkages with the other building blocks agreed upon at Busan (e.g., results/accountability, effective institutions and the EDGE Initiative) and monitoring progress made on Plan implementation. Это потребует, в частности, увязки его деятельности с другими элементами процесса, согласованными в Пусане (включая результаты/требования подотчетности, создание эффективных институтов, инициативу по сбору фактологической информации и данных о гендерном равенстве), а также осуществления контроля за ходом реализации плана.
Most of the Hwagyo population resides in major cities, including approximately 8,903 in Seoul, 2,929 in Incheon, 2,290 in Gyunggi, 1,874 in Busan and 979 in Daegu. Хуакио по большей части селятся в крупных городах; их численность в Сеуле составляет приблизительно 8903, в Инчхоне - 2929, в Кванджу - 2290, в Пусане - 1874 и в Тэгу - 979 человек.
UNDP is also collaborating with a range of UN partners on improving results reporting, including to inform discussions at the upcoming OECD discussions in Busan. ПРООН также сотрудничает с целым рядом партнеров в рамках системы Организации Объединенных Наций в целях повышения качества отчетов о результатах, стремясь, в частности, создать информационную основу для обсуждения в ходе предстоящих дискуссий в рамках ОЭСР в Пусане.
One in Busan One in Choongchung Province And me Во всей стране - одна в Пусане, одна в провинции Чунгчанг, и одна у меня.