| Probably because she's thinking in Bulgarian. | Наверное, потому, что она думает на болгарском языке. |
| It is however still used occasionally in Bulgarian, particularly in a historical context. | Однако он по-прежнему используется в болгарском языке, особенно в историческом контексте. |
| Ladino was the dominant language in most communities, but the young often preferred speaking Bulgarian. | Ладино был доминирующим языком в большинстве еврейских общин Болгарии, но молодежь часто предпочитала говорить на болгарском языке. |
| The Boyana Church, built in the 10th century as a symbol of good faith and charity Bulgarian. | Бояна церковь, построенная в 10 веке как символ доброй воли и благотворительности болгарском языке. |
| The right to receive and impart information in Bulgarian continued to be limited. | По-прежнему ограничивается право на получение информации на болгарском языке и обмен ею. |
| The Dimitrovgrad municipal library stores some 30,000, the Bosilgrad library some 14,000 volumes in Bulgarian. | В муниципальной библиотеке в Димитровграде хранится 30000, а в Босилеграде - 14000 книг на болгарском языке. |
| The Serbia Television broadcasts a 15-minute daily programme (30 minutes on Sundays) in Bulgarian. | Сербское телевидение ежедневно передает 15-минутную программу (30-минутную по воскресеньям) на болгарском языке. |
| Local radio stations broadcast programmes in Bulgarian. | Местные радиостанции также передают программы на болгарском языке. |
| There are 6 experimental classes, which involve 122 students where all subjects are taught in Bulgarian. | Создано 6 экспериментальных классов, в которых обучаются 122 учащихся и в которых все предметы преподаются на болгарском языке. |
| Some of them can afford to publish in both mother tongue and Bulgarian. | Некоторые из них могут позволить себе издаваться как на родном, так и на болгарском языке. |
| Insufficient educational materials for effective ESD in Bulgarian; | Недостаточность образовательных материалов для реального обеспечения ОУР на болгарском языке. |
| Romani Dai, an independent magazine since 1999, published in Bulgarian | "Романи Дай" - независимый журнал, издаваемый на болгарском языке с 1999 года |
| Mass media broadcasting in Bulgarian is controlled by the State, and its propaganda is in support of the policy of restricting the rights of the minority. | Электронные средства массовой информации, вещающие на болгарском языке, контролируются государством и ведут пропаганду в поддержку политики ограничения прав меньшинства. |
| The Television and Radio of Serbia broadcasts a 15-minute daily programme in Bulgarian via the Radio NIS station. | На телевидении и радио Сербии имеется ежедневная 15-минутная программа на болгарском языке, которая выходит в эфир на радиостанции "Нис". |
| Were the Bulgarians able to preserve their language and were there schools which provided instruction in Bulgarian? | Имеют ли болгары возможность сохранить свой язык и существуют ли школы с преподаванием на болгарском языке? |
| There was a separate publication in Bulgarian | Имелось также отдельное издание на болгарском языке. |
| Translations from/to English, French, German, Russian and Bulgarian of all sorts of text (scientific, technical, legal, medical, literature etc.). | Переводы с и на английском, французском, немецком, русском и болгарском языке всякого вида текстов (научные, технические, юридические, медицинские, литературные и т.д.). |
| In April 2010, the Penal Procedure Code was amended to guarantee that any accused person without a command of Bulgarian would have access to the necessary assistance. | В апреле 2010 года в Уголовно-процессуальный кодекс были внесены поправки, гарантирующие, что любому обвиняемому лицу, не говорящему на болгарском языке, будет обеспечен доступ к необходимой помощи. |
| In 21 experimental classes, 362 pupils take all school subjects in Ukrainian and in 7 classes 114 pupils study all subjects in Bulgarian. | В 21 экспериментальном классе 362 ученика изучают все школьные предметы на украинском языке и еще в семи классах 114 учащихся изучают все предметы на болгарском языке. |
| The above road sign may be accompanied by an additional panel with a text in Bulgarian - "Section with concentration of accidents", "Dangerous road section", etc. | На вышеупомянутом дорожном знаке может быть установлена дополнительная табличка со следующим текстом на болгарском языке: "Участок, на котором происходит большое число дорожно-транспортных происшествий", "Опасный участок дороги" и т.д. |
| For instance, five newspapers and two magazines are published in the Crimean Tatar language, and the all-Ukrainian newspaper Roden krai is published in Bulgarian. | Например, на крымско-татарском языке публикуется пять газет и два журнала, и общеукраинская газета "Роден край" публикуется на болгарском языке. |
| As regards cultural matters, she said that radio programmes in Bulgarian were broadcast for 15 minutes on working days and for 30 minutes on Sundays. | Что касается сферы культуры, то по радио транслируются программы на болгарском языке продолжительностью 15 минут в будние и 30 минут воскресные дни. |
| Clearly, in Bulgarian as in Russian, the proposed wording to describe the persons involved in steering the vessel is not highly conducive to the formulation of clear definitions. | Действительно, в болгарском языке, как и в русском, введенная терминология относительно лиц, участвующих в управлении судном, не предоставляет больших возможностей для формулирования ясных определений. |
| In particular, there is a National Program for Integration of Refugees providing free education in Bulgarian as well as teaching in mother tongue at schools of migrant children. | В частности, Национальная программа по интеграции беженцев обеспечивает бесплатное обучение на болгарском языке, а также преподавание на родном языке в школах для детей-мигрантов. |
| The daily newspaper Standart commented: "for the first time he explained in fluent Bulgarian why the United States is concerned about organized crime and corruption in Bulgaria." | Ежедневная газета «Стандарт» писала: «Впервые он заговорил свободно на болгарском языке, когда разъяснял, почему Соединённые Штаты беспокоятся об организованной преступности и коррупции в Болгарии». |