| That means our cut's three bucks. | Это значит, что наш кусок - З доллара. |
| I spent my last two bucks on the ticket to Betty. | Я поставила последние два доллара и отдала билет Бетти. |
| I can probably just do it for four bucks plus tax. | Ну, может, за 4 доллара плюс налоги. |
| We've still got 2 bucks left. | У нас даже осталось 2 доллара. |
| 891 men, three bucks a head. | 891 человек, по три доллара. |
| She charges 32 bucks an hour. | Она берет 32 доллара в час. |
| [Moe] Two bucks, boys. | [Мо] Ребята, два доллара. |
| This 72 bucks is our ticket to riches. | Это 72 доллара помогут нам разбогатеть. |
| Skip, the tickets are only three bucks. | Скип, билеты всего три доллара. |
| I feel 3 bucks coming my way. | З доллара вот-вот будут у меня в кармане. |
| We'll give you three bucks for it. | Мы дадим вам З доллара за неё. |
| She gave me two bucks to let her help him put his coat on. | Она дала мне два доллара, чтобы иметь возможность помочь ему надеть пальто. |
| Just pay the two bucks, Mr. BMW. | Заплати уже два доллара, мистер БМВ! |
| I pay you two bucks a day. | Разве я не плачу по 2 доллара в день? |
| That's right, more than three bucks! | Даа, это больше чем три доллара! |
| Did Paul get an extra two bucks? | Папа? Получит ли Пол два доллара? |
| Which makes two bucks a great offer, and this is an auction, right? | А значит, 2 доллара хорошая цена, не так ли, кроме того, это же аукцион? |
| Who cares if some guy she's barely met didn't spend two bucks to buy her a flower? | Что ей до того, если парень... которого она почти не знает, не соизволил потратить два доллара на цветок. |
| And you, because you give me three bucks and a quarter, you want me to smile? | А вы всучили мне три доллара с четвертью и уже хотите, чтобы я улыбался? |
| You gave me two bucks a while back, and I says it's a loan, and you says, like, you didn't think you'd ever get it back. | Ты дала мне когда-то 2 доллара, а я сказал, что беру взаймы, а ты сказала, что, мол де, ты не думаешь, что ты когда-нибудь получишь их назад. |
| That's two bucks. | Знаешь, Бен, 2 доллара. |
| That's 2 bucks. | Знаешь, Бен, 2 доллара. |
| I got maybe two bucks. | У меня, может быть, два доллара. |
| Pay two bucks in the afternoon. | Днем давали по два доллара. |
| Two bucks off wings. | Скидка в два доллара. |