| He first came to Belgium to attend the Brussels Universal Exhibition at the Brussels World Fair of 1910 as a member of the Greek delegation from the United States. | Впервые кондитер посетил Бельгию в 1910 году во время участия во всемирной выставке «Brussels International 1910» в качестве члена греческой делегации из Соединённых Штатов. |
| Le Meridien Brussels is ideally located very close to the Grand-Place in the historic heart of Brussels. | Отель Brussels находится рядом с площадью Гран-Плас в историческом центре столицы и выходит на дворец Конгрессов и центральный железнодорожный вокзал. |
| Hilton Brussels is conveniently located in the prestigious Louise neighbourhood in the heart of Brussels. Walk only a few steps to the Royal Palace and enjoy the magnificent view over the city centre. | Отель Hilton Brussels удобно расположен в престижном и центральном районе Брюсселя, рядом с Авеню Луиз и всего в нескольких шагах от Королевского дворца. |
| Revel in elegance and refinement at this newly refurbished hotel and stay in the booming shopping and business district of Brussels. | Отель NH Brussels City Centre расположен в районе Авеню Луиз, в нескольких минутах ходьбы от всех основных достопримечательностей. Станция метро находится в 5 минутах езды от отеля. |