| They decide to visit One Eyed Jacks, a casino and brothel across the Canada-US border, where Ben wins a coin flip to determine who will be the first to sleep with the newest prostitute. | Братья решают посетить заведение «Одноглазый Джек», казино и бордель, находящееся на границе Канады и Соединённых Штатов, где Джерри подбрасывает монету, чтобы решить кто первым переспит с новой проституткой клуба; Бен побеждает. |
| Arya infiltrates the brothel patronized by Ser Meryn Trant by taking one of the faces from the House of Black and White. | Арья (Мэйси Уильямс) проникает в бордель, в котором находится Мерин Трант (Иэн Битти), взяв одно из лиц из Чёрно-Белого Дома. |
| If the people running the girls... are connected to the ones running the drugs... you can knock off the brothel and then listen in on your wiretaps. | Если те, кто перевозят девочек... связаны с теми, кто перевозит наркотики... вы прикроите бордель и тогда можете прослушивать сколько хотите. |
| He is forcefully taken out of this life of prayer and devotion by slave traders, who take him to Constantinople and then to Venice, where he is destined to work in a brothel. | Мальчика насильно вырвали из праведной жизни работорговцы, увезшие его сначала в Константинополь, а затем в Венецию, где продали в бордель. |
| That very same night they set out with Tom Thumb to the Red Bucket, which was a tavern and a brothel infamous far and wide. | И они в туже ночь отправились с Мальчиком-с-Пальчик в "Красное Ведро" всем известную корчму и бордель |
| I also wish to know the location of your highest-end brothel. | И ещё: где тут у вас самый лучший бордель? |
| To your knowledge, have any of Flint's crew made their way up to the brothel since coming ashore? | Известно ли тебе, кто-нибудь из команды Флинта приходил в бордель, с тех пор как они вышли на берег. |
| In handing it over to the Foreign Office, I cannot help feeling that to ask Sir Orme Sergent to supervise SOE is like inviting an abbess to supervise a brothel! | Передавая его Министерству иностранных дел, я не могу не признать, что просить сэра Орма Серджента, чтобы наблюдать за УСО - всё равно что попросить настоятельницу возглавить бордель! |
| Do they all think this rotten yacht is a brothel? | И без того творится не пойми что - не то бордель, не то казино. |