Английский - русский
Перевод слова Brothel

Перевод brothel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бордель (примеров 209)
He takes Amadeo to a brothel, where Amadeo remains for several days. Он ведёт Амадео в бордель, где оставляет на нескольких дней.
I once visited a brothel... on the way to my mistress. Я однажды посетил бордель... по пути к любовнице.
Korzenik, having switched the USB drives and now in possession of the documents, offers to sell them to a Russian diplomat who frequents the brothel. Корзеник, поменяв флешки и теперь находящийся в распоряжении документов, предлагает продать их русскому дипломату, который часто заходит в бордель.
Hey, you know, there's a rumor going around the office that you visited a brothel once. Знаешь, в офисе ходит слушок о том, что ты однажды посещал бордель.
He ran a brothel in Acuna, Mexico, for over 50 years. В Акунье, вот уже 50 лет он содержал бордель.
Больше примеров...
Публичный дом (примеров 66)
The brothel at CIL VII, 12, 18-20 contains more than 120 pieces of graffiti, some of which were the work of the prostitutes and their clients. Публичный дом VII, 12, 18-20 насчитывает более 120 рисунков, некоторые из них были начертаны проститутками и их клиентами.
In this section brothel means any premises or any part of any premises resorted to or used by any person for the purposes of prostitution or lewd sexual practices. В данном разделе публичный дом означает любые помещения или любую часть каких-либо помещений, которые посещаются или используются каким-либо лицом для целей занятия проституцией или развратными сексуальными действиями .
The young girl had been kidnapped at the age of 11, sold to a brothel in another country, forced into prostitution, beaten and infected with HIV/AIDS. Эта девушка была похищена в возрасте 11 лет, продана в публичный дом в другой стране, по принуждению стала заниматься проституцией, подвергалась избиениям и была заражена ВИЧ/СПИДом.
This isn't a brothel. Здесь тебе не публичный дом.
Anyone with custody of a boy between 6 and 16 years of age who permits him to frequent or live in a brothel is liable to six months' imprisonment or a fine of up to 20 dinars. Лицо, имеющее на попечении ребенка мужского пола в возрасте от 6 до 16 лет и позволяющее этому ребенку посещать публичный дом или проживать там, подлежит шестимесячному тюремному заключению или штрафу в размере до 20 динаров.
Больше примеров...
Притона (примеров 5)
135 under article 271 of the Criminal Code (establishment or maintenance of a brothel, and procuring). статья 271 УК РК (организация или содержание притона для занятия проституцией и сводничество) - 135 лиц.
154 for procurement and keeping a brothel 154 за сводничество и содержание притона
Among the saviors is Lyuba who somehow managed to escape from the brothel and now works in a sewing workshop at a venereal dispensary, and her new boyfriend is Shura who is a member of the Komsomol. Среди спасителей - Люба, которая кое-как сумела вырваться из притона и работает теперь в пошивочной мастерской при венерологическом диспансере, и её новый друг - комсомолец Шура.
You used to run that brothel on Norton... Вы были хозяйкой того притона в Нортоне...
A female to become a prostitute in the Kingdom or abroad or to leave the Kingdom to live in or frequent a brothel; женщину стать проституткой в Королевстве или за рубежом или покинуть Королевство для проживания в притоне для занятия проституцией или постоянного посещения такого притона;
Больше примеров...
Притон разврата (примеров 2)
We'll do our best to assure them we're not running a teen brothel, but we're not going to pretend to be something we aren't. Мы сделаем все возможное, чтоб уверить их, что здесь не притон разврата, но мы не будем притворяться теми, кем не являемся.
(b) Keeps a brothel; Ь) содержит притон разврата;
Больше примеров...