Английский - русский
Перевод слова Brothel

Перевод brothel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бордель (примеров 209)
An Englishman having drunk a little more than usual proceeds to a brothel. Англичанин, выпивший немного больше, чем обычно, отправился в бордель.
You're exactly the right types to run a brothel. Вы очень подходящие ребята, чтобы организовать бордель.
The brothel is supposed to be in a bloody church! Бордель должен быть в чёртовой церкови!
Hey, this is not a brothel! Эй, здесь вам не бордель!
There's a brothel outside your walls. За вашими стенами есть бордель.
Больше примеров...
Публичный дом (примеров 66)
In 1920, Seider became unemployed, since the Soviet government, which was finally established in Odessa, closed the brothel owned by him. В 1920 году Зайдер стал безработным, так как окончательно установленная в Одессе советская власть закрыла публичный дом, принадлежащий ему.
(b) to have access to a brothel; Ь) иметь доступ в публичный дом;
In one of the first raids on suspected brothels in Dili, those suspected of being trafficked returned to the same brothel after questioning as there was simply no other place to go. Во время одного из первых рейдов в вызывающие подозрения публичные дома в Дили те, кого подозревали в том, что они являются жертвами торговли людьми, после допроса вернулись в тот же публичный дом, поскольку им просто некуда было идти.
The Child Protection Act made it an offence for any person to cause, incite or allow any child to have access to a brothel or engage in prostitution. А Закон о защите ребенка предусматривает привлечение к ответственности любых лиц, которые заставляют, побуждают или разрешают ребенку посещать публичный дом или заниматься проституцией.
'My dear son, remember, as we were last year in the brothel? Сынок, дорогой, ты помнишь как мы с тобой вместе ходили в публичный дом?
Больше примеров...
Притона (примеров 5)
135 under article 271 of the Criminal Code (establishment or maintenance of a brothel, and procuring). статья 271 УК РК (организация или содержание притона для занятия проституцией и сводничество) - 135 лиц.
154 for procurement and keeping a brothel 154 за сводничество и содержание притона
Among the saviors is Lyuba who somehow managed to escape from the brothel and now works in a sewing workshop at a venereal dispensary, and her new boyfriend is Shura who is a member of the Komsomol. Среди спасителей - Люба, которая кое-как сумела вырваться из притона и работает теперь в пошивочной мастерской при венерологическом диспансере, и её новый друг - комсомолец Шура.
You used to run that brothel on Norton... Вы были хозяйкой того притона в Нортоне...
A female to become a prostitute in the Kingdom or abroad or to leave the Kingdom to live in or frequent a brothel; женщину стать проституткой в Королевстве или за рубежом или покинуть Королевство для проживания в притоне для занятия проституцией или постоянного посещения такого притона;
Больше примеров...
Притон разврата (примеров 2)
We'll do our best to assure them we're not running a teen brothel, but we're not going to pretend to be something we aren't. Мы сделаем все возможное, чтоб уверить их, что здесь не притон разврата, но мы не будем притворяться теми, кем не являемся.
(b) Keeps a brothel; Ь) содержит притон разврата;
Больше примеров...