Английский - русский
Перевод слова Brothel

Перевод brothel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бордель (примеров 209)
But I admire you for going to that Korean brothel and cutting your hair like a samurai. Но я восхищаюсь тобой за поход в корейский бордель и за то, что ты постригся как самурай
Okay, this... this is not one of those "risky business" type situations where you dance around in your underwear, and then you have a few friends over, and suddenly you start a brothel and wind up singing on a float in a parade. Окей, это... не одна тех ситуаций типа "рискового бизнеса" когда ты танцуешь по дому в одном нижнем белье и потом к тебе приходят друзья, и внезапно вы открываете бордель, и все заканчивается пением на парадной платформе.
A high-end brothel staffed entirely by Ukrainian runaways. Высококлассный бордель с украинскими беженками.
This wasn't a brothel, per se. It was more like a restaurant. Это был не бордель в чистом виде, а скорее ресторанчик.
They decide to visit One Eyed Jacks, a casino and brothel across the Canada-US border, where Ben wins a coin flip to determine who will be the first to sleep with the newest prostitute. Братья решают посетить заведение «Одноглазый Джек», казино и бордель, находящееся на границе Канады и Соединённых Штатов, где Джерри подбрасывает монету, чтобы решить кто первым переспит с новой проституткой клуба; Бен побеждает.
Больше примеров...
Публичный дом (примеров 66)
And may again test this brothel. И пусть снова проверят этот публичный дом.
This is a brothel, not a chorus line! Здесь публичный дом, а не мюзик-холл.
Are you continuing your search in the brothel on the corner of Third and Sutter? Ты переехал для своих иследований в публичный дом на углу третьей и Саттер?
Pimping was punishable under the law by one to three years' imprisonment, except in cases where the person concerned was operating a brothel in accordance with the legal regulations covering such establishments. Согласно закону сутенерство карается наказанием от одного до трех лет тюремного заключения, кроме случаев, когда такое лицо содержит публичный дом в соответствии с административными предписаниями, регулирующими работу таких заведений.
Section 144 prohibits the procuring of a girl or woman for sexual intercourse with another person in Solomon Islands or elsewhere or to frequent a brothel elsewhere. Статьей 144 запрещено совращение девочки или женщины с целью вступления в сексуальную связь с другим лицом на Соломоновых Островах или в другом месте или для передачи в публичный дом в другом месте.
Больше примеров...
Притона (примеров 5)
135 under article 271 of the Criminal Code (establishment or maintenance of a brothel, and procuring). статья 271 УК РК (организация или содержание притона для занятия проституцией и сводничество) - 135 лиц.
154 for procurement and keeping a brothel 154 за сводничество и содержание притона
Among the saviors is Lyuba who somehow managed to escape from the brothel and now works in a sewing workshop at a venereal dispensary, and her new boyfriend is Shura who is a member of the Komsomol. Среди спасителей - Люба, которая кое-как сумела вырваться из притона и работает теперь в пошивочной мастерской при венерологическом диспансере, и её новый друг - комсомолец Шура.
You used to run that brothel on Norton... Вы были хозяйкой того притона в Нортоне...
A female to become a prostitute in the Kingdom or abroad or to leave the Kingdom to live in or frequent a brothel; женщину стать проституткой в Королевстве или за рубежом или покинуть Королевство для проживания в притоне для занятия проституцией или постоянного посещения такого притона;
Больше примеров...
Притон разврата (примеров 2)
We'll do our best to assure them we're not running a teen brothel, but we're not going to pretend to be something we aren't. Мы сделаем все возможное, чтоб уверить их, что здесь не притон разврата, но мы не будем притворяться теми, кем не являемся.
(b) Keeps a brothel; Ь) содержит притон разврата;
Больше примеров...