Other sources mention different points of arrival, including Bristol and Southampton. |
Другие источники упоминают о других местах, куда чума попала в начале, включая Бристоль и Саугемптон. |
"Knowle Cricket Club Ground, Bristol". |
«Каунти Крикет Граунд», Бристоль. |
Bristol will not be permitted to fall. |
Бристоль, наш единственный порт на западе, не должен пасть. |
I wonder what it would be like to live in Bristol all by yourself. |
Интересно, что было бы жить в Бристоль все сами. |
We'll go to Bristol and we'll start again. |
Мы пойдем в Бристоль и мы начнем снова. |
My dad once went to Bristol. |
Мой папа один раз ездил в Бристоль. |
Back in Bristol, I got two letters from my Member of Parliament, Tony Benn. |
Вернувшись в Бристоль, я получила от своего члена парламента Тони Бенна два письма. |
He said he was going to Bristol with a friend. |
Он сказал, что поедет в Бристоль с другом. |
Since he was a skinny little Bristol lad. |
С тех пор он был тощий маленький мальчишка Бристоль. |
Chloe told me you didn't get into Bristol. |
Хлоя сказала мне, что ты поступила в Бристоль. |
And if I go to Bristol then you can just come and visit. |
И если я поеду в Бристоль... ты можешь приезжать ко мне. |
I'd have thought you'd be on your way to Bristol by now. |
Я думал, что ты сейчас уже на пути в Бристоль. |
We came here to Bristol, one weekend, do you remember? |
Мы приезжали в Бристоль, на одни выходные, помнишь? |
His uncle, John Digby, was the first Earl of Bristol. |
Его братом был Джон Дигби - 1-й граф Бристоль. |
When the Coulson brothers were 10, their father was appointed Superintendent of Technical Colleges for the South-West of England, and the family moved to Bristol. |
Когда братьям Коулсон было 10, их отец был назначен начальником Технического колледжей на юго-западе Англии, и семья переехала в Бристоль. |
Your uncle - he'll be taken back to Bristol? |
Ваш дядя - его отвезут обратно в Бристоль? |
We got stuck three times on the way to Bristol. |
Мы три раза застряли по пути в Бристоль |
Have Bristol rejected you now, then, Rae? |
Бристоль уже отказал тебе, Рэй? |
Did he ever mention Bristol to you? |
Он при Вас когда-нибудь упоминал Бристоль? |
Get him to Bristol as soon as you can. |
Тогда, как можно скорее пригласи его в Бристоль. |
Wallace also fired on the town of Bristol, Rhode Island in October 1775, after its townspeople refused to deliver livestock to him. |
Уоллес также открыл огонь по городу Бристоль, штат Род-Айленд, в октябре 1775, после того как горожане отказались предоставить ему скот. |
Some of Phillips' pirate comrades were arrested and imprisoned shortly after their arrival in Bristol, prompting Phillips to take ship again for Newfoundland. |
Вскоре после прибытия в Бристоль некоторые из товарищей Филлипса были арестованы и заключены в тюрьму, что побудило Филлипса снова сесть на корабль до Ньюфаундленда. |
In 2010 Frenchay Hospital, Bristol, performed an anterior cingulotomy on a woman who had previously undergone DBS. |
В 2010-м в больнице Frenchay, Бристоль, была выполнена передняя цингулотомия на женщине, которая до того подвергалась DBS. |
The aircraft used included Curtiss P-40 Warhawk fighters, Bristol Bolingbroke and Lockheed Ventura bombers of the Royal Canadian Air Force. |
В числе используемых самолётов были включены истребитель Curtiss P-40 Warhawk и бомбардировщики Королевский канадский военно-воздушных сил Бристоль Болингброк и Локхид Вентура. |
It was said that she was initially taken to the North of England and then to Bristol, guarded by four knights. |
Её сначала отвезли на север Англии, а затем в Бристоль, где она находилась под охраной четырёх рыцарей. |