Английский - русский
Перевод слова Bristol

Перевод bristol с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бристоль (примеров 168)
He scored his first goal for Watford in a 2-0 win over Bristol City the following week. Тэйлор забил свой первый гол за «Уотфорд» в победном 2-0 матче с «Бристоль Сити» на следующей неделе.
On 6 January 2017, it was announced that Wright joined Bristol City for an undisclosed fee, signing a two-and-a-half year contract. 6 января 2017 года было объявлено, что Райт присоединился к «Бристоль Сити» за неназванную сумму, подписав контракт на два с половиной года.
In June 2011, Bristol Rovers announced its intentions to relocate the club to the newly proposed UWE Stadium instead of redeveloping the Memorial Stadium. В июне 2011 года «Бристоль Роверс» объявил о своих намерениях построить новую арену «UWE Stadium» вместо старого и тесного стадиона «Мемориал».
Welcome to Bristol, Franky. Добро пожаловать в Бристоль, Фрэнки.
So Bristol is your dream? Так Бристоль - это твоя мечта?
Больше примеров...
Бристоле (примеров 131)
What you did in Bristol, it was just... То, что вы сделали в Бристоле...
She's a lawyer currently living in Bristol. Она адвокат и проживает сейчас в Бристоле.
There's one in Edinburgh and one in Bristol. Один в Эдинбурге и один в Бристоле.
Then I heard of a demonstration about East Timor in Bristol in March this year. После этого я услышала о демонстрации по поводу Восточного Тимора в Бристоле в марте нынешнего года.
I didn't know if I'd pass or fail, let alone get into Bristol. Я даже не знала, сдам я или нет, не говоря уже о Бристоле.
Больше примеров...
Бристоля (примеров 84)
I have never been able to eat a recipe west of Bristol since. После этого я не могла больше есть любую кухню Западного Бристоля.
I shall fit out a shipping in Bristol dock within two weeks. Я снаряжу корабль в доках Бристоля за две недели
Leakey earned her International Baccalaureate from United World College of the Atlantic and a Bachelor of Science degree in geology and biology from the University of Bristol. Луиза Лики получила свидетельство о среднем образовании по программе международного бакалавриата Объединённого Мирового колледжа Атлантики, а также степень бакалавра наук в области геологии и биологии от Университета Бристоля.
Well, because when I said I'd cover the pregnancy for Dr. Troy over in Bristol, he promised me I would not miss the Alabama-Florida football game. Потому что, когда я сказал доктору Трою из Бристоля, что приму роды, он обещал, что я не пропущу игру Алабама - Флорида.
Building on the promise of their earlier EP, 'Numb', Dummy helped to cement the reputation of Bristol as the capital of trip hop, a nascent genre which was then often referred to simply as "the Bristol sound". Основанный на предшествующем мини-альбоме (ЕР) Numb, он помог упрочить репутацию Бристоля как столицы трип-хопа, стиля, который позднее иногда называли просто «бристольский саунд».
Больше примеров...
Бристольский (примеров 21)
Professor of Public International Law and Deputy Director of the Human Rights Implementation Centre, University of Bristol, United Kingdom. Профессор международного публичного права и заместитель директора Центра осуществления прав человека, Бристольский университет, Соединенное Королевство.
This stint in the UK also gave them the opportunity to do a very short headline club tour including Bristol Bierkeller. Эта поездка дала им возможность также сыграть небольшой тур по клубам в качестве хэдлайнеров, включая бристольский Bierkeller.
In 1991, she proceeded to the University of Bristol in the United Kingdom, where she read for a Ph.D. degree in Education. В 1991 году она поступила в Бристольский университет в Великобритании, где она получила степень доктора философии в области образования.
Educated at Woldingham and then Stowe School, she went on to graduate from the University of Bristol with a degree in the History of Art. Обучалась в «Woldingham School» и «Stowe School», а затем окончила Бристольский университет, получив степень в области истории искусств.
It is by far the longest voyage she has yet undertaken... and its completion will signal that she's ready... for our great journey to Bristol Bay... whose unspoiled walrus habitat will yield an abundance of... Пока это - самое дальнее из плаваний, в которые я на нём ходил. Благополучный исход будет означать, что судно готово к походу... в Бристольский залив, где наблюдая за моржами в естественных условиях...
Больше примеров...
Бристольского (примеров 18)
This week's tournament between the University of Bristol and Queens' College, Cambridge. Турнир на этой неделе между Бристольского университета и Куинз-колледжа, Кембридж.
The University of Bristol Students Union building is in fact the university's School of Chemistry. Здание студенческого союза Бристольского университета на самом деле университетская Школа Химии.
In 2008 and 2009, OHCHR strengthened its partnership with the Bristol University research programme team on the Optional Protocol to the Convention against Torture. В 2008 и 2009 году УВКПЧ укреплял свое партнерское сотрудничество с исследовательской группой Бристольского университета, занимающейся Факультативным протоколом к Конвенции против пыток.
Regional Conference on the Optional Protocol, organized by the Bristol University Optional Protocol Project with APT, FIACAT, the African Commission on Human and People's Rights. Региональная конференция по Факультативному протоколу, организованная Проектом по Факультативному протоколу Бристольского университета с АПП, ФИАКАТ, Африканской комиссией по правам человека и народов.
Bristol University Optional Protocol project Проект по Факультативному протоколу Бристольского университета
Больше примеров...
Бристольском (примеров 16)
Well, I will for refuge straight to Bristol Castle. Пока в Бристольском замке я укроюсь.
Oldfield read English Literature and Philosophy at Bristol University. Затем Олдфилд изучала английскую литературу и философию в Бристольском университете.
Between 1793 and 1799 Beddoes had a clinic at Hope Square, Hotwells in Bristol where he treated patients with tuberculosis. Между 1793 и 1799 годами Томас Беддоус имел клинику на площади Hope Square в бристольском район Hotwells, где он лечил пациентов с туберкулезом.
Lily became assistant lecturer in Botany at Bristol in 1919, before moving to Birkbeck College, University of London the next year. В 1919 году Лили стала ассистентом преподавателя ботаники в Бристольском университете, в следующем году она начала работать в колледже Биркбек Лондонского университета лектором по ботанике.
On the 26 January 1900, she married Edward Lane, who worked at a Bristol wagon works. 26 января 1900 года она вышла замуж за Джона Лэйна, который работал на Бристольском вагоностроительном заводе.
Больше примеров...
Бристольским (примеров 12)
Yes, now, you lost contact with the aircraft over the Bristol Channel here. Да, теперь, вы потеряли контакт с самолетом над Бристольским заливом здесь.
Regional conference organized by the Bristol Optional Protocol Project with the OSCE/ODIHR. Региональная конференция, организованная Бристольским проектом по Факультативному протоколу и УМПЧ ОБСЕ.
Organized by the University of Bristol, the workshop was aimed at East African NHRIs (Burundi, Kenya, Rwanda, Tanzania and Uganda) and the Secretariat of the Network of African NHRIs. Это рабочее совещание, организованное Бристольским университетом, было ориентировано на НПЗУ стран восточной части Африки (Бурунди, Кения, Руанда, Танзания и Уганда) и секретариат Сети африканских НПЗУ.
RACHEL: I use Bristol boards, India ink and... я пользуюсь бристольским картоном и тушью... я тебе надоела?
Bristol Seminar on Implementation of Concluding Observations organized by the University of Bristol (September 2011) Семинар в Бристоле по реализации заключительных замечаний, организованный Бристольским университетом (сентябрь 2011 года)
Больше примеров...
Бристольской (примеров 13)
Dr. Smith testified against Horwood and he was hanged on Friday 13th April at Bristol New Jail. Доктор Смит дал показания против Хорвуда и тот был повешен в пятницу, 13 апреля в Бристольской Новой тюрьме.
The company was taken over by the Bristol Aeroplane Company in 1920. Компания вошла в состав Бристольской авиакомпании в 1920 году.
And in the city of Bristol Pharmacy you can stand as I am standing now at the nerve centre of this great operation of mercy, and watch the myriad craftsmen at their various chores. И в огромной как город Бристольской аптеке стоишь вот так, в мозговом центре спасательной операции, и смотришь, как трудятся на своих местах мириады ремесленников.
As Bristol music scene was making a transition from drum and bass to dubstep, she went to the first parties organised by Pinch. В то время на бристольской музыкальной сцене происходил переход от драм-н-бэйса к дабстепу, и Эмика посещала первые вечеринки, организованные Пинчем.
Georgiana, Duchess of Devonshire, who was unusually educated about Chemistry, visited Thomas Beddoes in his laboratory in Hope Square, Bristol, in December 1793. Герцогиня Девонширская, которая была хорошо образована в области химии, в декабре 1793 года посетила учёного Томаса Беддоуса в его бристольской лаборатории, находящейся на Hope Square.
Больше примеров...
Бристолем (примеров 10)
Following the example of Bristol, twelve more towns and cities established similar corporations in the next two decades. Вслед за Бристолем двенадцать других городов основали схожие объединения в течение последующих двадцати лет.
I drive between Birmingham and Bristol. Я езжу между Бирмингемом и Бристолем.
In 1815, a boat service between Cardiff and Bristol was established, running twice weekly. Кроме того, в 1815 году было открыто регулярное морское сообщение с Бристолем с периодичностью рейсов 2 раза в неделю.
Bailey was born in Bath, Somerset, and spent most of his childhood in Keynsham, a town situated between Bath and Bristol in the West of England. Бэйли прожил большую часть своего детства в городе Кейншэм, расположенном между Батом и Бристолем в Западной Англии.
The two theatres shared one acting company, so Palmer had to move his actors, stagehands and props quickly between Bristol and Bath, he set up a coach service which provided safe, quick and efficient transport for his actors and materials. В обоих театрах работал один актёрский коллектив, поэтому Пальмеру приходилось быстро перевозить актёров, рабочих сцены и реквизит между Бристолем и Батом, и он основал службу дилижансов, обеспечивавшую безопасную, быструю и эффективную перевозку актёров и багажа.
Больше примеров...
Bristol (примеров 115)
Catch a show at the UK's oldest working theatre, the Bristol Old Vic. Посетите старейший действующий театр Великобритании - Bristol Old Vic.
Loosestrife assumed the role of rescue ship and picked up the survivors from Bristol City and Wentworth. Loosestrife взял на себя роль спасательного судна и подобрали выживших с Bristol City и Wentworth.
Stevenson attended Bristol Old Vic Theatre School, graduating at the age of 29. Для этого он поступил в театральную школу «Bristol Old Vic», которую окончил в 29 лет.
After being carefully renovated, the luxurious 4-star Hotel Bristol, was restored to its original grandeur from 1906. В результате тщательной реставрации нам удалось вернуть роскошному четырехзвездочному отелю Bristol, построенному в 1906 году, его уникальный архитектурный облик.
Boutique Hotel Bristol* is an ideal place for business and tourists who enjoy the boutique style and for whom the high quality of hotel services and the nearness of the numerous entertainments and cultural activities offered by the attractive capital are important. «Бутик Отель Bristol*» представляет собой идеальное место для туристов и бизнесменов, любящих стиль бутик, и для которых важно высокое качество гостиничных услуг и близость ряда возможностей в сфере развлечений и культуры.
Больше примеров...