| I have to figure out how to tell Lemon I accidentally told Brick to ask Shelby to do the talent show, so... | Я должна придумать, как сказать Лемон, что я случайно посоветовала Брику попросить Шелби участвовать в конкурсе талантов, так что... |
| Shouldn't Brick be doing that? | Разве не Брику следует делать это? |
| And this is the record for Brick's chicken pox vaccine. | А это справка о том, что Брику сделали прививку от ветрянки. |
| And then, maybe as insurance, sells the gun to Brick, so that, should it ever be found... | И затем, в качестве страховки, продаёт револьвер Брику, так что, если его когда-нибудь найдут... |
| You're going to ambush Brick at his daughter's welcome home party? | Ты собираешься устроить засаду Брику на вечеринке в честь возвращения его дочери? |
| I crumble in the face of sickness, injury and human frailty, and my affection for Brick is just not strong enough to overcome it. | Я разваливаюсь на части перед лицом болезни, травмы и человеческой недолговечности, и моя привязанность к Брику просто недостаточно сильна, чтобы преодолеть это. |
| But at least mike and I were able to help Brick study | Но по крайней мере я и Майк могли помочь Брику |
| If you could maybe pack a little bit more in Brick's lunch. | Может будешь давать Брику побольше еды на завтрак? |
| We did learn something about Axl, sue learned something about me, and I learned that I was buying shoes three sizes too small for Brick. | Мы узнали что-то новое об Акселе, Сью узнала что-то новое обо мне, а я узнала, что покупаю Брику обувь на три размера меньше, чем надо. |
| Now, if you had one more thing that you could say to Brick Breeland for the rest of your days, for the rest of your days, what would it be? | Если бы ты мог сказать только одну вещь Брику Бриланду до конца твоих дней, до конца твоих дней, чтобы это было? |
| How come Brick gets a bunny? | Почему кролик достался Брику? |
| Brick needs his rock by his side. | Брику нужна его скала рядом. |
| We got to go tell Brick right away. | Мы должны немедленно сказать Брику. |
| You can go ahead and charge Brick. | Ты можешь предъявить обвинение Брику. |
| They can call Brick. | Они могут позвонить Брику. |
| It's Brick's bunny. | Этот кролик принадлежит Брику. |
| They got Brick a bunny. | Смотри! Они купили Брику кролика. |
| You owe this to Brick. | Ты должна это Брику. |
| I didn't come to see Brick. | Я пришел не к Брику. |
| Give Brick a nice Auburn War Eagle cry for me. | Дай Брику за меня тот боевой клич. |
| So the bunny didn't exactly fix Brick, but it did bring us closer together in a way we never expected. | Кролик абсолютно не помог Брику, но он сблизил нас довольно-таки странным способом. |
| Tanya, why don't you go show Brick your dirt pile? | Таня, иди покажи Брику свою грязную кучу. |
| This is someone Brick likes and has liked for a significant amount of time. | Брику она нравится, и нравится какое-то время. |
| For Brick, some of my favorite hand-me downs. | Брику - мою старую одежду. |
| Brick's in it. | И Брику дали роль. |