You show up bragging after all this time like nothing has changed. |
Ты появляешься хвастаясь после стольких лет как будто ничего не изменилось. |
The Temple distributed pamphlets in cities along the route of these fundraising trips bragging of Jones's prowess at "spiritual healing" without mentioning the Temple's Marxist goals. |
Храм распространял брошюры в городах по маршруту поездок по сбору средств, хвастаясь доблестью Джонса в «духовном исцелении», не упоминая марксистские цели Храма. |
My boss had gotten word someone was running around the intelligence community, bragging that he was the Intersect. |
До моего босса дошли слухи, что кто-то разгуливает по шпионскому миру, хвастаясь, что он - Интерсект |
That intern was in the hallway bragging to all her little friends about my once-in-a-career tumor. |
Этот интерн стояла в коридоре хвастаясь перед всеми своими маленькими друзьями о моей единственной-в-карьере опухоли. |