| If they stay here, will your wife succumbed to the influence of Dr. BRADY. | Если вы останетесь, твоя жена попадёт под влияние доктора Брэди. |
| Dr. Brady by turned into robots. | Доктор Брэди превратил их в роботов. |
| Brady, Brady, - as soon as Pete... | Брэди, Брэди, как только Пит... |
| Brady hasn't been Brady in years. | Брэди не был Брэди много лет. |
| It's the kind of thing you would find inside of Brady. | На территории Брэди такие вещества найти можно. |
| Brady does not know of him. | Брэди не знает о его существовании. |
| This is my one and only nephew Brady. | Это мой единственный и неповторимый племянник Брэди. |
| Brady's staying with me while he attends the Tilson academy, my alma mater. | Брэди живет у меня, пока учится в академии Тилсона, моей альма-матер. |
| Brady said the marble would just help me focus on my goals. | Брэди сказал, что этот шарик просто поможет мне сконцентрировать на моих целях. |
| That could explain why we can't find Taylor and Brady. | Это может объяснить почему мы не можем найти Тейлора и Брэди. |
| Ms. Saoirse Brady Free Legal Advice Centres | Г-жа Сирше Брэди Центры бесплатной юридической помощи |
| [Officer Brady, see the woman, 325 Park Vista.] | Офицер Брэди, видите женщину, парк виста 325 |
| Maybe it's true of Brady as well. | Может, Брэди это тоже касается. |
| You know, Brady... out of all the guys my mom's set me up with, you're the only one I can stand. | Ты знаешь, Брэди, из всех парней, с которыми мама меня знакомила, ты единственный, кого я могу выносить. |
| Have you guys seen Peter Brady lately? | Вы видели Питера Брэди в последнее время? |
| Didn't he sleep with Mrs. Brady? | Это он спал с миссис Брэди? |
| Now. our first prize goes to Brady for his Mouse Maze. | Главный приз получает Брэди за "Мышиный лабиринт"! |
| If you'll be so kind, I'd like to get my signature Carol Brady blowout before I lead Vocal Adrenaline to sectionals. | С вашего позволения, мне бы обновить мою фирменную укладку Кэрол Брэди прежде, чем я приведу "Вокальный адреналин" к отборочным. |
| No, unless you can convince Tom Brady to spend the night, I am not making breakfast for any football players. | Нет, если ты только не убедишь Тома Брэди остаться на ночь, я не буду готовить завтрак ни для каких футболистов. |
| How do you think Mr. Brady scored a babe like Carol? | Как, ты думаешь, мистер Брэди закадрил такую малышку, как Кэрол? |
| Your Honor, we have found the Brady violation, - and we ask... | Ваша честь, мы нашли нарушение Брэди, и мы просим... |
| We've learned a lot since the... Brady case - | Мы извлекли многое из случая с Брэди. |
| When do I see names for Brady's seat? | Когда я увижу имена кандидатов на место Брэди? |
| Or like I trusted Brady back at school? | или как я доверял Брэди в колледже? |
| His name is Greg, like Greg Brady? | Так его зовут Грег, как Грега Брэди? |